वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-36, verse-24
रामलक्ष्मणयोर्दृष्ट्वा शरीरे सायकैश्चिते ।
सर्वाणि चाङ्गोपाङ्गानि सुग्रीवं भयमाविशत् ॥२४॥
सर्वाणि चाङ्गोपाङ्गानि सुग्रीवं भयमाविशत् ॥२४॥
24. rāmalakṣmaṇayordṛṣṭvā śarīre sāyakaiścite ,
sarvāṇi cāṅgopāṅgāni sugrīvaṃ bhayamāviśat.
sarvāṇi cāṅgopāṅgāni sugrīvaṃ bhayamāviśat.
24.
rāmalakṣmaṇayoḥ dṛṣṭvā śarīre sāyakaiḥ cite
sarvāṇi ca aṅgopāṅgāni sugrīvam bhayam āviśat
sarvāṇi ca aṅgopāṅgāni sugrīvam bhayam āviśat
24.
dṛṣṭvā rāmalakṣmaṇayoḥ sāyakaiḥ cite śarīre ca sarvāṇi aṅgopāṅgāni,
bhayam sugrīvam āviśat
bhayam sugrīvam āviśat
24.
And seeing the bodies of Rāma and Lakṣmaṇa, along with all their major and minor limbs, covered with arrows, fear gripped Sugrīva.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रामलक्ष्मणयोः (rāmalakṣmaṇayoḥ) - of Rāma and Lakṣmaṇa
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - seeing (having seen, after seeing)
- शरीरे (śarīre) - bodies (bodies (dual))
- सायकैः (sāyakaiḥ) - by arrows
- चिते (cite) - covered (with arrows) (covered, heaped up, collected)
- सर्वाणि (sarvāṇi) - all
- च (ca) - along with (and, also)
- अङ्गोपाङ्गानि (aṅgopāṅgāni) - major and minor limbs (limbs and minor limbs, major and minor parts)
- सुग्रीवम् (sugrīvam) - Sugrīva (to Sugrīva)
- भयम् (bhayam) - fear (fear, terror)
- आविशत् (āviśat) - gripped, entered (entered, possessed, pervaded)
Words meanings and morphology
रामलक्ष्मणयोः (rāmalakṣmaṇayoḥ) - of Rāma and Lakṣmaṇa
(proper noun)
Genitive, masculine, dual of rāmalakṣmaṇa
rāmalakṣmaṇa - Rāma and Lakṣmaṇa (the two brothers)
Dvandva compound.
Compound type : dvandva (rāma+lakṣmaṇa)
- rāma – Rāma
proper noun (masculine) - lakṣmaṇa – Lakṣmaṇa
proper noun (masculine)
Note: Possessive, relating to 'śarīre' and 'aṅgopāṅgāni'.
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - seeing (having seen, after seeing)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root 'dṛś' (to see).
Root: dṛś (class 1)
शरीरे (śarīre) - bodies (bodies (dual))
(noun)
Accusative, neuter, dual of śarīra
śarīra - body, frame, physical form
Root: śṛ (class 1)
Note: Object of 'dṛṣṭvā'.
सायकैः (sāyakaiḥ) - by arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sāyaka
sāyaka - arrow, dart, missile
From root 'sā' (to send, throw).
Root: so (class 4)
Note: Indicates the means by which the bodies were covered.
चिते (cite) - covered (with arrows) (covered, heaped up, collected)
(adjective)
Accusative, neuter, dual of cita
cita - piled, heaped, covered, filled, built
Past Passive Participle
From root 'ci' (to pile, collect, cover).
Root: ci (class 5)
Note: Describes the state of the bodies.
सर्वाणि (sarvāṇi) - all
(pronoun)
Accusative, neuter, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Agrees with 'aṅgopāṅgāni'.
च (ca) - along with (and, also)
(indeclinable)
अङ्गोपाङ्गानि (aṅgopāṅgāni) - major and minor limbs (limbs and minor limbs, major and minor parts)
(noun)
Accusative, neuter, plural of aṅgopāṅga
aṅgopāṅga - major and minor limbs/parts, limbs and sub-limbs
Dvandva compound of 'aṅga' (major limb) and 'upāṅga' (minor limb/sub-part).
Compound type : dvandva (aṅga+upāṅga)
- aṅga – limb, body part, main part
noun (neuter) - upāṅga – minor limb, secondary part, subordinate part
noun (neuter)
From 'upa' (secondary) + 'aṅga' (limb).
Prefix: upa
Note: Object of 'dṛṣṭvā'.
सुग्रीवम् (sugrīvam) - Sugrīva (to Sugrīva)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of sugrīva
sugrīva - Sugrīva (name of the king of the monkeys)
Literally "beautiful neck."
Note: Object of 'āviśat'.
भयम् (bhayam) - fear (fear, terror)
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhaya
bhaya - fear, dread, terror, apprehension
From root 'bhī' (to fear).
Root: bhī (class 3)
Note: Subject of the verb 'āviśat'.
आविशत् (āviśat) - gripped, entered (entered, possessed, pervaded)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of āviś
Prefix: ā
Root: viś (class 6)
Note: The subject is 'bhayam'.