Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,22

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-22, verse-24

सुग्रीवो ग्रीवया शेते भग्नया प्लवगाधिपः ।
निरस्तहनुकः शेते हनूमान् राक्षसैर्हतः ॥२४॥
24. sugrīvo grīvayā śete bhagnayā plavagādhipaḥ ,
nirastahanukaḥ śete hanūmān rākṣasairhataḥ.
24. sugrīvaḥ grīvayā śete bhagnayā plavagādhipaḥ
nirastahanukaḥ śete hanūmān rākṣasaiḥ hataḥ
24. plavagādhipaḥ sugrīvaḥ bhagnayā grīvayā śete
hanūmān nirastahanukaḥ rākṣasaiḥ hataḥ śete
24. Sugrīva, the lord of the (Vānaras), lies with his neck broken. Hanūmān, his jaw shattered, lies struck down by the Rākṣasas.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सुग्रीवः (sugrīvaḥ) - Sugrīva
  • ग्रीवया (grīvayā) - by the neck, with the neck
  • शेते (śete) - lies (dead or severely wounded) (lies, rests, sleeps)
  • भग्नया (bhagnayā) - broken, shattered
  • प्लवगाधिपः (plavagādhipaḥ) - Refers to Sugrīva. (lord of monkeys, king of (Vānaras))
  • निरस्तहनुकः (nirastahanukaḥ) - having his jaw torn out/shattered
  • शेते (śete) - lies (dead or severely wounded) (lies, rests, sleeps)
  • हनूमान् (hanūmān) - Hanūmān
  • राक्षसैः (rākṣasaiḥ) - by the Rākṣasas
  • हतः (hataḥ) - killed, struck down

Words meanings and morphology

सुग्रीवः (sugrīvaḥ) - Sugrīva
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sugrīva
sugrīva - Sugrīva (king of the Vānaras)
Note: Subject of the first clause.
ग्रीवया (grīvayā) - by the neck, with the neck
(noun)
Instrumental, feminine, singular of grīvā
grīvā - neck
Note: Refers to the state of his neck.
शेते (śete) - lies (dead or severely wounded) (lies, rests, sleeps)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of śī
present tense, middle voice
3rd person singular, Ātmanepada, 2nd class root
Root: śī (class 2)
भग्नया (bhagnayā) - broken, shattered
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of bhagna
bhagna - broken, shattered, defeated
Past Passive Participle
formed from root bhañj
Root: bhañj (class 7)
Note: Agrees with 'grīvayā'.
प्लवगाधिपः (plavagādhipaḥ) - Refers to Sugrīva. (lord of monkeys, king of (Vānaras))
(noun)
Nominative, masculine, singular of plavagādhipa
plavagādhipa - lord of monkeys, chief of (Vānaras)
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (plavaga+adhipa)
  • plavaga – monkey, (Vānara)
    noun (masculine)
  • adhipa – lord, ruler, chief
    noun (masculine)
Note: Appositive to 'sugrīvaḥ'.
निरस्तहनुकः (nirastahanukaḥ) - having his jaw torn out/shattered
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nirastahanuka
nirastahanuka - having the jaw broken/torn out
Compound type : bahuvrīhi (nirasta+hanuka)
  • nirasta – thrown off, cast away, shattered
    adjective
    Past Passive Participle
    formed from root as (to throw) with prefix nir
    Prefix: nir
    Root: as (class 4)
  • hanuka – jaw
    noun (masculine)
Note: Agrees with 'hanūmān'.
शेते (śete) - lies (dead or severely wounded) (lies, rests, sleeps)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of śī
present tense, middle voice
3rd person singular, Ātmanepada, 2nd class root
Root: śī (class 2)
हनूमान् (hanūmān) - Hanūmān
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of hanūmat
hanūmat - Hanūmān (a Vānara chief)
Note: Subject of the second clause.
राक्षसैः (rākṣasaiḥ) - by the Rākṣasas
(noun)
Instrumental, masculine, plural of rākṣasa
rākṣasa - Rākṣasa, demon
Note: Agent of the passive participle 'hataḥ'.
हतः (hataḥ) - killed, struck down
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hata
hata - struck, killed, smitten, destroyed
Past Passive Participle
formed from root han
Root: han (class 2)
Note: Predicate, agreeing with 'hanūmān'.