वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-113, verse-6
अयोध्यायाश्च ते मार्गं प्रवृत्तिं भरतस्य च ।
निवेदयिष्यति प्रीतो निषादाधिपतिर्गुहः ॥६॥
निवेदयिष्यति प्रीतो निषादाधिपतिर्गुहः ॥६॥
6. ayodhyāyāśca te mārgaṃ pravṛttiṃ bharatasya ca ,
nivedayiṣyati prīto niṣādādhipatirguhaḥ.
nivedayiṣyati prīto niṣādādhipatirguhaḥ.
6.
ayodhyāyāḥ ca te mārgam pravṛttim bharatasya
ca nivedayiṣyati prītaḥ niṣādādhipatiḥ guhaḥ
ca nivedayiṣyati prītaḥ niṣādādhipatiḥ guhaḥ
6.
prītaḥ niṣādādhipatiḥ guhaḥ te ayodhyāyāḥ
mārgam bharatasya ca pravṛttim ca nivedayiṣyati
mārgam bharatasya ca pravṛttim ca nivedayiṣyati
6.
The pleased chieftain of the Niṣādas, Guha, will inform you of the way to Ayodhya and the news of Bharata's activities.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अयोध्यायाः (ayodhyāyāḥ) - of Ayodhya
- च (ca) - and, also
- ते (te) - to you (Hanuman) (to you, your, of you)
- मार्गम् (mārgam) - path, way, road
- प्रवृत्तिम् (pravṛttim) - information about his activities/state (information, news, activity, course, origin)
- भरतस्य (bharatasya) - of Bharata
- च (ca) - and, also
- निवेदयिष्यति (nivedayiṣyati) - will inform, will announce, will report
- प्रीतः (prītaḥ) - pleased, delighted
- निषादाधिपतिः (niṣādādhipatiḥ) - chieftain of the Niṣādas
- गुहः (guhaḥ) - the Niṣāda chieftain, Guha (Guha)
Words meanings and morphology
अयोध्यायाः (ayodhyāyāḥ) - of Ayodhya
(proper noun)
Genitive, feminine, singular of ayodhyā
ayodhyā - Ayodhya (proper name of a city), unconquerable
च (ca) - and, also
(indeclinable)
ते (te) - to you (Hanuman) (to you, your, of you)
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Can also be genitive singular.
मार्गम् (mārgam) - path, way, road
(noun)
Accusative, masculine, singular of mārga
mārga - path, way, road
Root: mṛg (class 10)
प्रवृत्तिम् (pravṛttim) - information about his activities/state (information, news, activity, course, origin)
(noun)
Accusative, feminine, singular of pravṛtti
pravṛtti - activity, course, information, news, origin
from root vṛt (to turn, exist) with upasarga pra-
Prefix: pra
Root: vṛt (class 1)
भरतस्य (bharatasya) - of Bharata
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of bharata
bharata - Bharata (proper name), a descendant of Bharata, an actor
च (ca) - and, also
(indeclinable)
निवेदयिष्यति (nivedayiṣyati) - will inform, will announce, will report
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of niveday
causative of ni-vid
from root vid (to know) with upasarga ni-, causative suffix -ay
Prefix: ni
Root: vid (class 2)
प्रीतः (prītaḥ) - pleased, delighted
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prīta
prīta - pleased, delighted
Past Passive Participle
from root prī (to please, to love)
Root: prī (class 9)
निषादाधिपतिः (niṣādādhipatiḥ) - chieftain of the Niṣādas
(noun)
Nominative, masculine, singular of niṣādādhipati
niṣādādhipati - chieftain of the Niṣādas
Tatpurusha compound: niṣāda (a class of people) + adhipati (lord, chief)
Compound type : tatpurusha (niṣāda+adhipati)
- niṣāda – a member of a low caste, forest-dweller, hunter
noun (masculine)
Prefix: ni
Root: ṣad (class 1) - adhipati – lord, master, chief, ruler
noun (masculine)
Prefix: adhi
गुहः (guhaḥ) - the Niṣāda chieftain, Guha (Guha)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of guha
guha - Guha (proper name), a cave, a hiding place