Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,27

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-4, chapter-27, verse-36

नूनमापूर्यमाणायाः सरय्वा वधते रयः ।
मां समीक्ष्य समायान्तमयोध्याया इव स्वनः ॥३६॥
36. nūnamāpūryamāṇāyāḥ sarayvā vadhate rayaḥ ,
māṃ samīkṣya samāyāntamayodhyāyā iva svanaḥ.
36. nūnam āpūryamāṇāyāḥ sarayvāḥ vardhate rayaḥ
mām samīkṣya samāyāntam ayodhyāyāḥ iva svanaḥ
36. nūnam āpūryamāṇāyāḥ sarayvāḥ rayaḥ vardhate
mām samīkṣya samāyāntam ayodhyāyāḥ svanaḥ iva
36. Surely, the current of the river Sarayū, now being filled with water, is increasing. It sounds like the roar of Ayodhya itself, coming to meet me as I approach.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • नूनम् (nūnam) - surely, certainly, indeed
  • आपूर्यमाणायाः (āpūryamāṇāyāḥ) - of the one being filled, of the increasing one
  • सरय्वाः (sarayvāḥ) - of the Sarayū (river)
  • वर्धते (vardhate) - increases, grows, thrives
  • रयः (rayaḥ) - current, flow, speed, impulse
  • माम् (mām) - me
  • समीक्ष्य (samīkṣya) - having seen, having perceived, having noticed
  • समायान्तम् (samāyāntam) - approaching, coming together
  • अयोध्यायाः (ayodhyāyāḥ) - of Ayodhya
  • इव (iva) - like, as, as if
  • स्वनः (svanaḥ) - sound, roar, noise

Words meanings and morphology

नूनम् (nūnam) - surely, certainly, indeed
(indeclinable)
आपूर्यमाणायाः (āpūryamāṇāyāḥ) - of the one being filled, of the increasing one
(adjective)
Genitive, feminine, singular of āpūryamāṇa
āpūryamāṇa - being filled, being accomplished, swelling
Present Passive Participle
Prefix: ā
Root: pṛ (class 3)
सरय्वाः (sarayvāḥ) - of the Sarayū (river)
(proper noun)
Genitive, feminine, singular of sarayū
sarayū - name of a sacred river, especially associated with Ayodhya
वर्धते (vardhate) - increases, grows, thrives
(verb)
3rd person , singular, ātmanepada, present indicative (laṭ) of vṛdh
Root: vṛdh (class 1)
रयः (rayaḥ) - current, flow, speed, impulse
(noun)
Nominative, masculine, singular of raya
raya - current, stream, flow, speed, impulse, vehemence
Root: ṛ (class 3)
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of asmad
asmad - I, me
समीक्ष्य (samīkṣya) - having seen, having perceived, having noticed
(indeclinable)
absolutive
`lyap` suffix
Prefix: sam
Root: īkṣ (class 1)
समायान्तम् (samāyāntam) - approaching, coming together
(adjective)
Accusative, masculine, singular of samāyānt
samāyānt - approaching, coming together
Present Active Participle
Prefixes: sam+ā
Root: yā (class 2)
अयोध्यायाः (ayodhyāyāḥ) - of Ayodhya
(proper noun)
Genitive, feminine, singular of ayodhyā
ayodhyā - Ayodhya (name of a city)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
स्वनः (svanaḥ) - sound, roar, noise
(noun)
Nominative, masculine, singular of svana
svana - sound, noise, roar, cry
Root: svan (class 1)