Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,4

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-4, verse-43

लक्ष्मणेमां मया सार्धं प्रशाधि त्वं वसुंधराम् ।
द्वितीयं मे ऽन्तरात्मानं त्वामियं श्रीरुपस्थिता ॥४३॥
43. lakṣmaṇemāṃ mayā sārdhaṃ praśādhi tvaṃ vasuṃdharām ,
dvitīyaṃ me'ntarātmānaṃ tvāmiyaṃ śrīrupasthitā.
43. lakṣmaṇa imām mayā sārdham praśādhi tvam vasundharām
dvitīyam me antarātmānam tvām iyam śrīḥ upasthitā
43. lakṣmaṇa tvam mayā sārdham imām vasundharām praśādhi
(tvam) me dvitīyam antarātmānam iyam śrīḥ tvām upasthitā
43. O Lakshmana, you rule this earth with me. You are my second inner self (antaratman), and this royal prosperity (śrīḥ) has come to you.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • लक्ष्मण (lakṣmaṇa) - O Lakshmana
  • इमाम् (imām) - this (earth) (this (feminine accusative singular))
  • मया (mayā) - with me (by me, with me)
  • सार्धम् (sārdham) - along with (with, together with, along with)
  • प्रशाधि (praśādhi) - rule (rule, govern, direct)
  • त्वम् (tvam) - you (you (nominative))
  • वसुन्धराम् (vasundharām) - the earth (the earth (accusative))
  • द्वितीयम् (dvitīyam) - a second (second, a second)
  • मे (me) - my (genitive) (to me, for me, my)
  • अन्तरात्मानम् (antarātmānam) - inner self (antaratman) (inner self, soul, consciousness (accusative))
  • त्वाम् (tvām) - to you (you (accusative))
  • इयम् (iyam) - this (prosperity) (this (feminine nominative singular))
  • श्रीः (śrīḥ) - prosperity, royal prosperity (prosperity, glory, beauty, wealth, goddess Lakshmi (śrīḥ))
  • उपस्थिता (upasthitā) - has come to, has arrived at (come near, present, arrived, occurred, approached)

Words meanings and morphology

लक्ष्मण (lakṣmaṇa) - O Lakshmana
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of lakṣmaṇa
lakṣmaṇa - Lakshmana (name of Rama's brother), auspicious mark
Vocative singular.
इमाम् (imām) - this (earth) (this (feminine accusative singular))
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of idam
idam - this, that
Demonstrative pronoun, feminine accusative singular.
मया (mayā) - with me (by me, with me)
(pronoun)
Instrumental, singular of aham
aham - I
First person pronoun, instrumental singular.
सार्धम् (sārdham) - along with (with, together with, along with)
(indeclinable)
Adverbial use of sārdha (with, accompanied by).
प्रशाधि (praśādhi) - rule (rule, govern, direct)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of praśās
Imperative, second person singular.
From root √śās (to rule, command) with prefix pra.
Prefix: pra
Root: śās (class 2)
त्वम् (tvam) - you (you (nominative))
(pronoun)
Nominative, singular of tvam
tvam - you
Second person pronoun, nominative singular.
वसुन्धराम् (vasundharām) - the earth (the earth (accusative))
(noun)
Accusative, feminine, singular of vasundharā
vasundharā - the earth (lit. 'treasure-bearer')
Compound: vasu (wealth, treasure) + dharā (bearing, holding).
Compound type : upapada-tatpuruṣa (vasu+dhara)
  • vasu – wealth, treasure, good, excellent
    noun (neuter)
  • dhara – bearing, holding, maintaining
    adjective (masculine)
    From root √dhṛ (to hold, bear), a suffix.
    Root: dhṛ (class 1)
द्वितीयम् (dvitīyam) - a second (second, a second)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of dvitīya
dvitīya - second, another, next
Ordinal number from dvi (two).
Note: Accusative here implies predicate nominative with implied "asi" (you are).
मे (me) - my (genitive) (to me, for me, my)
(pronoun)
singular of aham
aham - I
First person pronoun, genitive/dative singular.
अन्तरात्मानम् (antarātmānam) - inner self (antaratman) (inner self, soul, consciousness (accusative))
(noun)
Accusative, masculine, singular of antarātman
antarātman - inner soul, individual soul, conscience, inner self (antaratman)
Compound of antara (inner) + ātman (self).
Compound type : karmadhāraya (antara+ātman)
  • antara – interior, inner, middle, intermediate
    adjective (neuter)
  • ātman – self, soul, spirit, breath (ātman)
    noun (masculine)
त्वाम् (tvām) - to you (you (accusative))
(pronoun)
Accusative, singular of tvam
tvam - you
Second person pronoun, accusative singular.
इयम् (iyam) - this (prosperity) (this (feminine nominative singular))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this, that
Demonstrative pronoun, feminine nominative singular.
श्रीः (śrīḥ) - prosperity, royal prosperity (prosperity, glory, beauty, wealth, goddess Lakshmi (śrīḥ))
(noun)
Nominative, feminine, singular of śrī
śrī - prosperity, wealth, glory, beauty, goddess Lakshmi (śrīḥ)
Note: Refers to the royal fortune or sovereignty.
उपस्थिता (upasthitā) - has come to, has arrived at (come near, present, arrived, occurred, approached)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of upasthita
upasthita - present, standing near, arrived, approached, ready
Past Passive Participle
From root √sthā (to stand) with prefix upa.
Prefix: upa
Root: sthā (class 1)
Note: Can function as a finite verb in certain contexts, implying "has come".