वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-4, verse-15
न किं चिन्मम कर्तव्यं तवान्यत्राभिषेचनात् ।
अतो यत्त्वामहं ब्रूयां तन्मे त्वं कर्तुमर्हसि ॥१५॥
अतो यत्त्वामहं ब्रूयां तन्मे त्वं कर्तुमर्हसि ॥१५॥
15. na kiṃ cinmama kartavyaṃ tavānyatrābhiṣecanāt ,
ato yattvāmahaṃ brūyāṃ tanme tvaṃ kartumarhasi.
ato yattvāmahaṃ brūyāṃ tanme tvaṃ kartumarhasi.
15.
na kim cit mama kartavyam tava anyatra abhiṣecanāt
ataḥ yat tvām aham brūyām tat me tvam kartum arhasi
ataḥ yat tvām aham brūyām tat me tvam kartum arhasi
15.
tava abhiṣecanāt anyatra mama kim cit kartavyam na (asti).
ataḥ yat aham tvām brūyām,
tat tvam me kartum arhasi.
ataḥ yat aham tvām brūyām,
tat tvam me kartum arhasi.
15.
There is nothing left for me to do, except for your consecration. Therefore, whatever I may tell you, you ought to do that for me.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- किम् (kim) - anything (as part of 'kiṃcit') (what, anything (with 'cit'))
- चित् (cit) - emphatic particle, forming 'anything' with 'kim' (even, at all, also (emphatic particle))
- मम (mama) - my, for me
- कर्तव्यम् (kartavyam) - duty (for me) (to be done, duty, obligation)
- तव (tava) - your, for you
- अन्यत्र (anyatra) - apart from, except (elsewhere, in another place, apart from)
- अभिषेचनात् (abhiṣecanāt) - from consecration, from anointing
- अतः (ataḥ) - therefore, hence, so
- यत् (yat) - whatever (referring to what is to be said) (which, whatever, that which)
- त्वाम् (tvām) - you (accusative)
- अहम् (aham) - I
- ब्रूयाम् (brūyām) - I should say, I might say
- तत् (tat) - that (which I tell you) (that, that thing)
- मे (me) - for me (my, to me, for me)
- त्वम् (tvam) - you
- कर्तुम् (kartum) - to do, to make
- अर्हसि (arhasi) - you ought, you are able, you deserve
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
किम् (kim) - anything (as part of 'kiṃcit') (what, anything (with 'cit'))
(pronoun)
neuter, singular of kim
kim - what, which, who; anything (when combined with 'cit')
Note: Used here with 'cit' to form 'anything'.
चित् (cit) - emphatic particle, forming 'anything' with 'kim' (even, at all, also (emphatic particle))
(indeclinable)
मम (mama) - my, for me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
कर्तव्यम् (kartavyam) - duty (for me) (to be done, duty, obligation)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kartavya
kartavya - to be done, proper to be done, duty, obligation
Gerundive (Future Passive Participle)
Derived from the root 'kṛ' (to do, to make) with the suffix '-tavya'.
Root: kṛ (class 8)
Note: Used nominally, meaning 'that which is to be done'.
तव (tava) - your, for you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
अन्यत्र (anyatra) - apart from, except (elsewhere, in another place, apart from)
(indeclinable)
Derived from 'anya' (other) with the suffix '-tra' (indicating place).
Note: Governs the ablative case ('abhiṣecanāt').
अभिषेचनात् (abhiṣecanāt) - from consecration, from anointing
(noun)
Ablative, neuter, singular of abhiṣecana
abhiṣecana - consecration, anointing, sprinkling
Verbal noun
Derived from the root 'sic' (to sprinkle) with the prefix 'abhi'.
Prefix: abhi
Root: sic (class 6)
अतः (ataḥ) - therefore, hence, so
(indeclinable)
यत् (yat) - whatever (referring to what is to be said) (which, whatever, that which)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of yat
yat - which, what, that which (relative pronoun)
Note: Object of 'brūyām'.
त्वाम् (tvām) - you (accusative)
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Object of 'brūyām'.
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me
Note: Subject of 'brūyām'.
ब्रूयाम् (brūyām) - I should say, I might say
(verb)
1st person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of brū
Root: brū (class 2)
तत् (tat) - that (which I tell you) (that, that thing)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative/correlative pronoun)
Note: Correlates with 'yat'.
मे (me) - for me (my, to me, for me)
(pronoun)
Dative, singular of asmad
asmad - I, me
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Subject of 'arhasi'.
कर्तुम् (kartum) - to do, to make
(indeclinable)
Infinitive
Derived from the root 'kṛ' (to do, to make) with the suffix '-tum'.
Root: kṛ (class 8)
अर्हसि (arhasi) - you ought, you are able, you deserve
(verb)
2nd person , singular, active, present indicative (laṭ) of arh
Root: arh (class 1)