मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-68, verse-38
मुक्ताविद्रुमशङ्खानां शुक्त्यादीनां तथा मुने ।
काष्ठादीनां करोत्येष यच्चान्यज्जलसम्भवम् ॥३८॥
काष्ठादीनां करोत्येष यच्चान्यज्जलसम्भवम् ॥३८॥
38. muktāvidrumaśaṅkhānāṃ śuktyādīnāṃ tathā mune .
kāṣṭhādīnāṃ karotyeṣa yaccānyajjalasambhavam.
kāṣṭhādīnāṃ karotyeṣa yaccānyajjalasambhavam.
38.
muktāvidrumaśaṅkhānām śuktyādīnām tathā mune |
kāṣṭhādīnām karoti eṣaḥ yat ca anyat jalasabhavam
kāṣṭhādīnām karoti eṣaḥ yat ca anyat jalasabhavam
38.
O sage, this one (Nīla) similarly collects pearls, corals, conches, oysters and the like, as well as wood and other things born of water.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मुक्ताविद्रुमशङ्खानाम् (muktāvidrumaśaṅkhānām) - of pearls, corals, conches
- शुक्त्यादीनाम् (śuktyādīnām) - of oysters etc.
- तथा (tathā) - similarly, also (similarly, thus, also)
- मुने (mune) - O sage
- काष्ठादीनाम् (kāṣṭhādīnām) - of wood etc.
- करोति (karoti) - collects (he/she/it makes, does, performs, collects)
- एषः (eṣaḥ) - this one (referring to Nīla) (this, this one)
- यत् (yat) - whatever (which, what)
- च (ca) - and (and, also)
- अन्यत् (anyat) - else (other, another)
- जलसभवम् (jalasabhavam) - born of water (born of water, aquatic)
Words meanings and morphology
मुक्ताविद्रुमशङ्खानाम् (muktāvidrumaśaṅkhānām) - of pearls, corals, conches
(noun)
Genitive, masculine, plural of muktāvidrumaśaṅkha
muktāvidrumaśaṅkha - pearls, corals, conches (plural Dvandva)
Compound type : dvandva (muktā+vidruma+śaṅkha)
- muktā – pearl
noun (feminine)
past passive participle of muc
Root: muc (class 6) - vidruma – coral
noun (masculine)
Prefix: vi
Root: dru (class 1) - śaṅkha – conch, conch-shell
noun (masculine)
Root: śaṅkh
शुक्त्यादीनाम् (śuktyādīnām) - of oysters etc.
(noun)
Genitive, feminine, plural of śuktyādi
śuktyādi - oysters and the like, beginning with oysters
Compound type : tatpuruṣa (śukti+ādi)
- śukti – oyster, pearl-oyster, shell
noun (feminine)
Root: śuk - ādi – beginning, starting with, and so forth, etc.
indeclinable (masculine)
तथा (tathā) - similarly, also (similarly, thus, also)
(indeclinable)
मुने (mune) - O sage
(noun)
Vocative, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, seer
Root: man (class 4)
काष्ठादीनाम् (kāṣṭhādīnām) - of wood etc.
(noun)
Genitive, neuter, plural of kāṣṭhādi
kāṣṭhādi - wood and the like, beginning with wood
Compound type : tatpuruṣa (kāṣṭha+ādi)
- kāṣṭha – wood, timber, log
noun (neuter) - ādi – beginning, starting with, and so forth, etc.
indeclinable (masculine)
करोति (karoti) - collects (he/she/it makes, does, performs, collects)
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of kṛ
present active
3rd person singular, present indicative
Root: kṛ (class 8)
एषः (eṣaḥ) - this one (referring to Nīla) (this, this one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, this one
demonstrative pronoun
Note: Subject of karoti.
यत् (yat) - whatever (which, what)
(pronoun)
neuter, singular of yad
yad - which, what, that
relative pronoun
Note: Acts as the object of karoti, with anyat and jalasabhavam.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
अन्यत् (anyat) - else (other, another)
(pronoun)
neuter, singular of anya
anya - other, another, different
Note: Agrees with yat and jalasabhavam.
जलसभवम् (jalasabhavam) - born of water (born of water, aquatic)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of jalasambhava
jalasambhava - born from water, aquatic, produced by water
jala (water) + sambhava (born from)
Compound type : tatpuruṣa (jala+sambhava)
- jala – water
noun (neuter)
Root: jal (class 1) - sambhava – origin, birth, production, born from
noun (masculine)
derived from sam + bhū (to be)
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
Note: Agrees with yat and anyat.