मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-68, verse-18
दंशनानां च कुरुते योऽतिमैत्री च राजभिः ।
ददाति शौर्यवृत्तीनां भूभुजां ये च तत्प्रियाः ॥१८॥
ददाति शौर्यवृत्तीनां भूभुजां ये च तत्प्रियाः ॥१८॥
18. daṃśanānāṃ ca kurute yo'timaitrī ca rājabhiḥ .
dadāti śauryavṛttīnāṃ bhūbhujāṃ ye ca tatpriyāḥ.
dadāti śauryavṛttīnāṃ bhūbhujāṃ ye ca tatpriyāḥ.
18.
daṃśanānām ca kurute yaḥ atimaitrī ca rājabhiḥ |
dadāti śauryavṛttīnām bhūbhujām ye ca tatpriyāḥ
dadāti śauryavṛttīnām bhūbhujām ye ca tatpriyāḥ
18.
And he who provides armor and cultivates excessive friendship with kings, gives to kings (bhūbhuja) whose livelihood is valor, and who are dear to them (the kings).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दंशनानाम् (daṁśanānām) - of armor, of mail
- च (ca) - and, also
- कुरुते (kurute) - does, makes, performs, provides
- यः (yaḥ) - who, which
- अतिमैत्री (atimaitrī) - excessive friendship
- च (ca) - and, also
- राजभिः (rājabhiḥ) - with kings, by kings
- ददाति (dadāti) - gives, offers
- शौर्यवृत्तीनाम् (śauryavṛttīnām) - of those whose livelihood is valor; of those whose profession is heroism
- भूभुजाम् (bhūbhujām) - of kings (bhūbhuja) (of kings, of rulers (lit. 'earth-eaters'))
- ये (ye) - who, which
- च (ca) - and, also
- तत्प्रियाः (tatpriyāḥ) - dear to them, beloved by them
Words meanings and morphology
दंशनानाम् (daṁśanānām) - of armor, of mail
(noun)
Genitive, neuter, plural of daṃśana
daṁśana - armor, mail, biting, tooth
from root daṃś (to bite)
Root: daṃś (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
कुरुते (kurute) - does, makes, performs, provides
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of kṛ
root class 8, ātmanepada
Root: kṛ (class 8)
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what (relative pronoun)
अतिमैत्री (atimaitrī) - excessive friendship
(noun)
Accusative, feminine, singular of atimaitrī
atimaitrī - excessive friendship, too much friendliness
Compound type : tatpuruṣa (ati+maitrī)
- ati – over, excessively, beyond (prefix)
indeclinable - maitrī – friendship, benevolence, amity
noun (feminine)
Note: Implied accusative, final -m often dropped in verse.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
राजभिः (rājabhiḥ) - with kings, by kings
(noun)
Instrumental, masculine, plural of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
ददाति (dadāti) - gives, offers
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of dā
root class 3, parasmaipada
Root: dā (class 3)
शौर्यवृत्तीनाम् (śauryavṛttīnām) - of those whose livelihood is valor; of those whose profession is heroism
(noun)
Genitive, feminine, plural of śauryavṛtti
śauryavṛtti - livelihood of valor, profession of heroism
Compound type : tatpuruṣa (śaurya+vṛtti)
- śaurya – valor, heroism, bravery
noun (neuter) - vṛtti – livelihood, profession, conduct, existence, mode of life
noun (feminine)
भूभुजाम् (bhūbhujām) - of kings (bhūbhuja) (of kings, of rulers (lit. 'earth-eaters'))
(noun)
Genitive, masculine, plural of bhūbhuj
bhūbhuj - king, ruler, sovereign (lit. 'earth-eater' or 'earth-enjoyer')
Compound type : tatpuruṣa (bhū+bhuj)
- bhū – earth, ground, land
noun (feminine) - bhuj – one who enjoys, one who possesses, one who governs
noun (masculine)
agent noun from root bhuj (to enjoy, govern)
Root: bhuj (class 7)
ये (ye) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what (relative pronoun)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
तत्प्रियाः (tatpriyāḥ) - dear to them, beloved by them
(adjective)
Nominative, masculine, plural of tatpriya
tatpriya - dear to him/her/it/them, beloved by him/her/it/them
Compound type : tatpuruṣa (tad+priya)
- tad – that, he, she, it (referring to the kings)
pronoun (neuter) - priya – dear, beloved, pleasing, agreeable
adjective (masculine)