मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-68, verse-35
तेषां करोति वै नन्दः परलोके न चादृतः ।
भवत्यस्य न च स्नेहः सहवासिषु जायते ॥३५॥
भवत्यस्य न च स्नेहः सहवासिषु जायते ॥३५॥
35. teṣāṃ karoti vai nandaḥ paraloke na cādṛtaḥ .
bhavatyasya na ca snehaḥ sahavāsiṣu jāyate.
bhavatyasya na ca snehaḥ sahavāsiṣu jāyate.
35.
teṣām karoti vai nandaḥ paraloke na ca ādṛtaḥ
bhavati asya na ca snehaḥ sahavāsiṣu jāyate
bhavati asya na ca snehaḥ sahavāsiṣu jāyate
35.
Nanda indeed acts for them, but he is not respected in the other world (paraloka). And no affection (sneha) arises in him for co-residents.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तेषाम् (teṣām) - referring to the 'relatives and those who have come from afar' from the previous verse (for them, of them)
- करोति (karoti) - performs actions for others, provides support (does, makes, performs)
- वै (vai) - indeed, certainly, verily
- नन्दः (nandaḥ) - the specific Nanda treasure (a type of mythical wealth) (joy, happiness, Nanda (proper name))
- परलोके (paraloke) - in the other world, in the next life
- न (na) - not, no
- च (ca) - and, also, moreover
- आदृतः (ādṛtaḥ) - respected, honored, regarded
- भवति (bhavati) - is, becomes, exists
- अस्य (asya) - referring to Nanda (of him, for him, his)
- न (na) - not, no
- च (ca) - and, also, moreover
- स्नेहः (snehaḥ) - affection or emotional attachment (affection, love, tenderness, oil)
- सहवासिषु (sahavāsiṣu) - among co-residents, among those living together
- जायते (jāyate) - is born, arises, comes into being
Words meanings and morphology
तेषाम् (teṣām) - referring to the 'relatives and those who have come from afar' from the previous verse (for them, of them)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Used in the sense of 'for them' or 'on their behalf'
करोति (karoti) - performs actions for others, provides support (does, makes, performs)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of kṛ
present active
root √kṛ (class 8)
Root: kṛ (class 8)
Note: Subject is 'Nandaḥ'
वै (vai) - indeed, certainly, verily
(indeclinable)
नन्दः (nandaḥ) - the specific Nanda treasure (a type of mythical wealth) (joy, happiness, Nanda (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of nanda
nanda - joy, delight, prosperity; a proper name (e.g., Kṛṣṇa's foster father, one of Kubera's nine treasures)
Root: nand (class 1)
परलोके (paraloke) - in the other world, in the next life
(noun)
Locative, masculine, singular of paraloka
paraloka - the other world, the next world, afterlife
Compound type : tatpurusha (para+loka)
- para – other, supreme, transcendent
adjective - loka – world, realm, people
noun (masculine)
Root: lok (class 1)
Note: Indicates location or sphere of action
न (na) - not, no
(indeclinable)
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
आदृतः (ādṛtaḥ) - respected, honored, regarded
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ādṛta
ā-dṛ - to respect, to honor, to regard
Past Passive Participle
from ā-√dṛ (to respect, attend to) + kta suffix
Prefix: ā
Root: dṛ (class 6)
Note: Agrees with 'Nandaḥ'
भवति (bhavati) - is, becomes, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhū
present active
root √bhū (class 1)
Root: bhū (class 1)
Note: Used as a copula, 'there is'
अस्य (asya) - referring to Nanda (of him, for him, his)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
Note: Indicates possession or relation
न (na) - not, no
(indeclinable)
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
स्नेहः (snehaḥ) - affection or emotional attachment (affection, love, tenderness, oil)
(noun)
Nominative, masculine, singular of sneha
sneha - oil, fat; affection, love, tenderness, attachment
from √snih (to be sticky, to be oily, to be fond)
Root: snih (class 1)
Note: Subject of jāyate
सहवासिषु (sahavāsiṣu) - among co-residents, among those living together
(noun)
Locative, masculine, plural of sahavāsin
sahavāsin - co-resident, one who lives together
Compound: saha (with) + vāsin (resident), from √vas (to dwell)
Compound type : tatpurusha (saha+vāsin)
- saha – with, together with
indeclinable - vāsin – dwelling, living; a dweller, resident
adjective (masculine)
Agent noun/adjective
From √vas (to dwell) + ṇini suffix
Root: vas (class 1)
Note: Indicates the sphere of non-affection
जायते (jāyate) - is born, arises, comes into being
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of jan
present middle
root √jan (class 4)
Root: jan (class 4)
Note: Subject is 'snehaḥ'