मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-1, verse-8
चतुराश्रमधर्माणामाचारस्थितिसाधनम् ।
प्रोक्तमेतन्महाभाग वेदव्यासेन धीमता ॥८॥
प्रोक्तमेतन्महाभाग वेदव्यासेन धीमता ॥८॥
8. caturāśramadharmāṇāmācārasthitisādhanam .
proktametanmahābhāga vedavyāsena dhīmatā.
proktametanmahābhāga vedavyāsena dhīmatā.
8.
caturaśramadharmāṇām ācārasthitisādhanam
proktam etat mahābhāga vedavyāsena dhīmatā
proktam etat mahābhāga vedavyāsena dhīmatā
8.
O highly esteemed one, this (treatise), which serves as the means for establishing the proper conduct associated with the duties of the four stages of life (āśrama), was declared by the intelligent Vedavyāsa.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चतुरश्रमधर्माणाम् (caturaśramadharmāṇām) - of the natural laws/duties of the four orders of life (āśrama)
- आचारस्थितिसाधनम् (ācārasthitisādhanam) - means for establishing proper conduct; instrument for steadfastness in behavior
- प्रोक्तम् (proktam) - declared, said, stated, narrated
- एतत् (etat) - this, this one
- महाभाग (mahābhāga) - An address to a listener, likely Janamejaya, Dhṛtarāṣṭra, or a similar figure in epic literature. (O great fortunate one; O highly esteemed one)
- वेदव्यासेन (vedavyāsena) - Refers to the celebrated sage and compiler of the Vedas and the Mahābhārata. (by Vedavyāsa)
- धीमता (dhīmatā) - Refers to Vedavyāsa. (by the intelligent one; by the wise one)
Words meanings and morphology
चतुरश्रमधर्माणाम् (caturaśramadharmāṇām) - of the natural laws/duties of the four orders of life (āśrama)
(noun)
Genitive, masculine, plural of caturaśramadharma
caturaśramadharma - duties pertaining to the four stages of life
Compound type : tatpurusha (catur+āśrama+dharma)
- catur – four
numeral - āśrama – stage of life; hermitage; order of religious life
noun (masculine) - dharma – natural law; duty; righteousness; constitution; intrinsic nature
noun (masculine)
Note: Compound of catur (four) + āśrama (stages of life) + dharma (duties/laws).
आचारस्थितिसाधनम् (ācārasthitisādhanam) - means for establishing proper conduct; instrument for steadfastness in behavior
(noun)
Nominative, neuter, singular of ācārasthitisādhana
ācārasthitisādhana - means of establishing proper conduct
Compound type : tatpurusha (ācāra+sthiti+sādhana)
- ācāra – conduct; custom; practice; good behavior
noun (masculine) - sthiti – state; position; stability; steadfastness; establishment
noun (feminine)
From √sthā (to stand)
Root: sthā (class 1) - sādhana – means; instrument; accomplishment; effecting
noun (neuter)
From √sādh (to accomplish)
Root: sādh (class 5)
Note: Compound of ācāra (conduct) + sthiti (establishment/steadfastness) + sādhana (means).
प्रोक्तम् (proktam) - declared, said, stated, narrated
(adjective)
Nominative, neuter, singular of prokta
prokta - said, spoken, declared
Past Passive Participle
prefix pra- + √vac (to speak), past passive participle form
Prefix: pra
Root: vac (class 2)
Note: Agrees with 'etat'.
एतत् (etat) - this, this one
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, this one
Note: Refers to the treatise mentioned in the previous verse and described here.
महाभाग (mahābhāga) - An address to a listener, likely Janamejaya, Dhṛtarāṣṭra, or a similar figure in epic literature. (O great fortunate one; O highly esteemed one)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahābhāga
mahābhāga - highly fortunate, noble, highly esteemed
Compound type : bahuvrihi (mahā+bhāga)
- mahā – great, large, mighty
adjective - bhāga – share, portion, fortune
noun (masculine)
Note: Bahuvrihi compound: 'one whose fortune is great'.
वेदव्यासेन (vedavyāsena) - Refers to the celebrated sage and compiler of the Vedas and the Mahābhārata. (by Vedavyāsa)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of vedavyāsa
vedavyāsa - Vyāsa, the compiler of the Vedas
Note: Agent of 'proktam'.
धीमता (dhīmatā) - Refers to Vedavyāsa. (by the intelligent one; by the wise one)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of dhīmat
dhīmat - intelligent, wise, clever
Possessive suffix -mat
Note: Agrees with 'vedavyāsena'.