मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-1, verse-20
ये तु वक्ष्यन्ति वक्ष्येऽद्य तानहं जैमिने तव ।
तथा च नष्टसन्देहं त्वां करिष्यन्ति पक्षिणः ॥२०॥
तथा च नष्टसन्देहं त्वां करिष्यन्ति पक्षिणः ॥२०॥
20. ye tu vakṣyanti vakṣye'dya tānahaṃ jaimine tava .
tathā ca naṣṭasandehaṃ tvāṃ kariṣyanti pakṣiṇaḥ.
tathā ca naṣṭasandehaṃ tvāṃ kariṣyanti pakṣiṇaḥ.
20.
ye tu vakṣyanti vakṣye adya tān aham jaimine tava
tathā ca naṣṭasandeham tvām kariṣyanti pakṣiṇaḥ
tathā ca naṣṭasandeham tvām kariṣyanti pakṣiṇaḥ
20.
O Jaimini, I will today tell you about those who will speak (on these matters). And thus, those birds will make you free from doubt.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ये (ye) - referring to future speakers (who, those who)
- तु (tu) - but, indeed, however
- वक्ष्यन्ति (vakṣyanti) - they will speak, they will explain
- वक्ष्ये (vakṣye) - I will speak, I will tell
- अद्य (adya) - today
- तान् (tān) - referring to the speakers (them, those)
- अहम् (aham) - I
- जैमिने (jaimine) - O Jaimini
- तव (tava) - to you, for you, your
- तथा (tathā) - thus, so, in that manner
- च (ca) - and
- नष्टसन्देहम् (naṣṭasandeham) - free from doubt, whose doubt is destroyed
- त्वाम् (tvām) - you
- करिष्यन्ति (kariṣyanti) - they will make, they will do
- पक्षिणः (pakṣiṇaḥ) - birds
Words meanings and morphology
ये (ye) - referring to future speakers (who, those who)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - which, who, what
Note: Relative pronoun.
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
Note: Particle expressing contrast or emphasis.
वक्ष्यन्ति (vakṣyanti) - they will speak, they will explain
(verb)
3rd person , plural, active, future (lṛṭ) of vac
Future tense form from root vac
Root: vac (class 2)
वक्ष्ये (vakṣye) - I will speak, I will tell
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of vac
Future tense form from root vac
Root: vac (class 2)
Note: Atmanepada form sometimes used with active meaning.
अद्य (adya) - today
(indeclinable)
Note: Adverb of time.
तान् (tān) - referring to the speakers (them, those)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Demonstrative pronoun.
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I (first person pronoun)
जैमिने (jaimine) - O Jaimini
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of jaimini
jaimini - Jaimini (name of a sage)
तव (tava) - to you, for you, your
(pronoun)
Genitive, singular of tvam
tvam - you (second person pronoun)
Note: Can also function as dative in some contexts. Here, 'to you' is appropriate.
तथा (tathā) - thus, so, in that manner
(indeclinable)
Note: Adverb of manner.
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Conjunction.
नष्टसन्देहम् (naṣṭasandeham) - free from doubt, whose doubt is destroyed
(adjective)
Accusative, masculine, singular of naṣṭasandeha
naṣṭasandeha - whose doubt is destroyed, free from doubt
Compound type : bahuvrīhi (naṣṭa+sandeha)
- naṣṭa – destroyed, lost
adjective
Past Passive Participle
From root naś- to perish, be lost
Root: naś (class 4) - sandeha – doubt, uncertainty
noun (masculine)
Note: Accusative singular, agreeing with tvām.
त्वाम् (tvām) - you
(pronoun)
Accusative, singular of tvam
tvam - you (second person pronoun)
करिष्यन्ति (kariṣyanti) - they will make, they will do
(verb)
3rd person , plural, active, future (lṛṭ) of kṛ
Future tense form from root kṛ
Root: kṛ (class 8)
पक्षिणः (pakṣiṇaḥ) - birds
(noun)
Nominative, masculine, plural of pakṣin
pakṣin - bird
Note: Agent of 'kariṣyanti'.