मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-1, verse-18
इति तस्य वचः श्रुत्वा मार्कण्डेयो माहमुनिः ।
दशाष्टदोषरहितो वक्तुं समुपचक्रमे ॥१८॥
दशाष्टदोषरहितो वक्तुं समुपचक्रमे ॥१८॥
18. iti tasya vacaḥ śrutvā mārkaṇḍeyo māhamuniḥ .
daśāṣṭadoṣarahito vaktuṃ samupacakrame.
daśāṣṭadoṣarahito vaktuṃ samupacakrame.
18.
iti tasya vacaḥ śrutvā mārkaṇḍeyaḥ mahāmuniḥ
daśāṣṭadoṣarahitaḥ vaktum samupacakrame
daśāṣṭadoṣarahitaḥ vaktum samupacakrame
18.
Having heard his words, the great sage (mahāmuni), Markandeya, who was free from the eighteen faults, began to speak.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इति (iti) - thus, in this manner, so
- तस्य (tasya) - his, of him, to him
- वचः (vacaḥ) - words, speech
- श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
- मार्कण्डेयः (mārkaṇḍeyaḥ) - Markandeya (name of a sage)
- महामुनिः (mahāmuniḥ) - great sage
- दशाष्टदोषरहितः (daśāṣṭadoṣarahitaḥ) - free from the eighteen faults
- वक्तुम् (vaktum) - to speak, to say
- समुपचक्रमे (samupacakrame) - he began, he commenced
Words meanings and morphology
इति (iti) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
तस्य (tasya) - his, of him, to him
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he
वचः (vacaḥ) - words, speech
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacas
vacas - word, speech, saying
Root: vac (class 2)
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
absolutive (gerund)
absolutive form from root śru
Root: śru (class 5)
मार्कण्डेयः (mārkaṇḍeyaḥ) - Markandeya (name of a sage)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of mārkaṇḍeya
mārkaṇḍeya - Markandeya (a celebrated ancient sage)
महामुनिः (mahāmuniḥ) - great sage
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahāmuni
mahāmuni - great sage, great ascetic
Compound type : karmadhāraya (mahā+muni)
- mahā – great, mighty
adjective - muni – sage, ascetic, seer
noun (masculine)
दशाष्टदोषरहितः (daśāṣṭadoṣarahitaḥ) - free from the eighteen faults
(adjective)
Nominative, masculine, singular of daśāṣṭadoṣarahita
daśāṣṭadoṣarahita - free from the eighteen faults
Compound type : tatpuruṣa (daśāṣṭa+doṣa+rahita)
- daśāṣṭa – eighteen (ten and eight)
numeral
dvandva compound of daśa (ten) and aṣṭa (eight) - doṣa – fault, defect, vice
noun (masculine)
Root: duṣ (class 4) - rahita – devoid of, free from, destitute of
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root rah (to abandon)
Root: rah (class 1)
वक्तुम् (vaktum) - to speak, to say
(verb)
infinitive of vac
infinitive (accusative form)
infinitive form from root vac
Root: vac (class 2)
समुपचक्रमे (samupacakrame) - he began, he commenced
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of samupakram
perfect tense (Lit), ātmanepada, 3rd person singular
Prefixes: sam+upa
Root: kram (class 1)