Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,1

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-1, verse-28

नारदो नन्दनेऽपश्यत् पुंश्चलीगणमध्यगम् ।
शक्रं सुराधिराजानं तन्मुखासक्तलोचनम् ॥२८॥
28. nārado nandane'paśyat puṃścalīgaṇamadhyagam .
śakraṃ surādhirājānaṃ tanmukhāsaktalocanam.
28. nāradaḥ nandane apaśyat puṃścalīgaṇamadhyagam
śakram surādhirājānam tanmukhāsaktalocanam
28. In Nandana, Nārada saw Śakra (Indra), the king of the gods, standing amidst a group of courtesans, his eyes fixed upon their faces.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • नारदः (nāradaḥ) - Nārada
  • नन्दने (nandane) - in Nandana (the celestial garden of Indra) (in Nandana)
  • अपश्यत् (apaśyat) - saw, beheld
  • पुंश्चलीगणमध्यगम् (puṁścalīgaṇamadhyagam) - standing in the midst of a group of harlots/courtesans
  • शक्रम् (śakram) - Śakra (Indra)
  • सुराधिराजानम् (surādhirājānam) - the king of the gods
  • तन्मुखासक्तलोचनम् (tanmukhāsaktalocanam) - with eyes fixed on their faces

Words meanings and morphology

नारदः (nāradaḥ) - Nārada
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of nārada
nārada - Name of a celestial sage (Nārada)
नन्दने (nandane) - in Nandana (the celestial garden of Indra) (in Nandana)
(proper noun)
Locative, neuter, singular of nandana
nandana - a garden, son, delight; Nandana (name of Indra's garden)
Root: nand (class 1)
अपश्यत् (apaśyat) - saw, beheld
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of dṛś
Imperfect active
3rd person singular
Root: dṛś (class 1)
पुंश्चलीगणमध्यगम् (puṁścalīgaṇamadhyagam) - standing in the midst of a group of harlots/courtesans
(adjective)
Accusative, masculine, singular of puṃścalīgaṇamadhyaga
puṁścalīgaṇamadhyaga - one who is in the midst of a group of courtesans
Compound formed from puṃścalī-gaṇa (group of courtesans) and madhyaga (standing in the middle).
Compound type : tatpuruṣa (puṃścalī+gaṇa+madhya+ga)
  • puṃścalī – harlot, courtesan, unchaste woman
    noun (feminine)
  • gaṇa – group, multitude, troop
    noun (masculine)
    Root: gaṇ (class 10)
  • madhya – middle, center
    noun (neuter)
  • ga – going, moving, standing (often as a suffix in compounds)
    adjective
    Agent noun suffix
    From root gam (to go)
    Root: gam (class 1)
Note: Qualifies śakram.
शक्रम् (śakram) - Śakra (Indra)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of śakra
śakra - powerful; Name of Indra (Śakra)
Root: śak (class 5)
Note: Object of apaśyat.
सुराधिराजानम् (surādhirājānam) - the king of the gods
(noun)
Accusative, masculine, singular of surādhirāja
surādhirāja - chief king of the gods, sovereign of the gods
Compound formed from sura (god) + adhirāja (chief king).
Compound type : tatpuruṣa (sura+adhirāja)
  • sura – god, deity
    noun (masculine)
  • adhirāja – sovereign, chief king
    noun (masculine)
    from adhi (over) + rāja (king)
    Prefix: adhi
    Root: rāj (class 1)
Note: Qualifies śakram.
तन्मुखासक्तलोचनम् (tanmukhāsaktalocanam) - with eyes fixed on their faces
(adjective)
Accusative, masculine, singular of tanmukhāsaktalocana
tanmukhāsaktalocana - whose eyes are fixed on their faces
Bahuvrīhi compound: "that whose face [his] eyes are fixed on". Tat (their) + mukha (face) + āsakta (fixed) + locana (eye).
Compound type : bahuvrīhi (tad+mukha+āsakta+locana)
  • tad – that, those
    pronoun
  • mukha – face, mouth, front
    noun (neuter)
  • āsakta – fixed, attached, devoted
    adjective
    Past Passive Participle
    from root sañj (to cling to) with prefix ā
    Prefix: ā
    Root: sañj (class 7)
  • locana – eye
    noun (neuter)
    from root loc (to see)
    Root: loc (class 10)
Note: Qualifies śakram.