मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-1, verse-28
नारदो नन्दनेऽपश्यत् पुंश्चलीगणमध्यगम् ।
शक्रं सुराधिराजानं तन्मुखासक्तलोचनम् ॥२८॥
शक्रं सुराधिराजानं तन्मुखासक्तलोचनम् ॥२८॥
28. nārado nandane'paśyat puṃścalīgaṇamadhyagam .
śakraṃ surādhirājānaṃ tanmukhāsaktalocanam.
śakraṃ surādhirājānaṃ tanmukhāsaktalocanam.
28.
nāradaḥ nandane apaśyat puṃścalīgaṇamadhyagam
śakram surādhirājānam tanmukhāsaktalocanam
śakram surādhirājānam tanmukhāsaktalocanam
28.
In Nandana, Nārada saw Śakra (Indra), the king of the gods, standing amidst a group of courtesans, his eyes fixed upon their faces.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नारदः (nāradaḥ) - Nārada
- नन्दने (nandane) - in Nandana (the celestial garden of Indra) (in Nandana)
- अपश्यत् (apaśyat) - saw, beheld
- पुंश्चलीगणमध्यगम् (puṁścalīgaṇamadhyagam) - standing in the midst of a group of harlots/courtesans
- शक्रम् (śakram) - Śakra (Indra)
- सुराधिराजानम् (surādhirājānam) - the king of the gods
- तन्मुखासक्तलोचनम् (tanmukhāsaktalocanam) - with eyes fixed on their faces
Words meanings and morphology
नारदः (nāradaḥ) - Nārada
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of nārada
nārada - Name of a celestial sage (Nārada)
नन्दने (nandane) - in Nandana (the celestial garden of Indra) (in Nandana)
(proper noun)
Locative, neuter, singular of nandana
nandana - a garden, son, delight; Nandana (name of Indra's garden)
Root: nand (class 1)
अपश्यत् (apaśyat) - saw, beheld
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of dṛś
Imperfect active
3rd person singular
Root: dṛś (class 1)
पुंश्चलीगणमध्यगम् (puṁścalīgaṇamadhyagam) - standing in the midst of a group of harlots/courtesans
(adjective)
Accusative, masculine, singular of puṃścalīgaṇamadhyaga
puṁścalīgaṇamadhyaga - one who is in the midst of a group of courtesans
Compound formed from puṃścalī-gaṇa (group of courtesans) and madhyaga (standing in the middle).
Compound type : tatpuruṣa (puṃścalī+gaṇa+madhya+ga)
- puṃścalī – harlot, courtesan, unchaste woman
noun (feminine) - gaṇa – group, multitude, troop
noun (masculine)
Root: gaṇ (class 10) - madhya – middle, center
noun (neuter) - ga – going, moving, standing (often as a suffix in compounds)
adjective
Agent noun suffix
From root gam (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Qualifies śakram.
शक्रम् (śakram) - Śakra (Indra)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of śakra
śakra - powerful; Name of Indra (Śakra)
Root: śak (class 5)
Note: Object of apaśyat.
सुराधिराजानम् (surādhirājānam) - the king of the gods
(noun)
Accusative, masculine, singular of surādhirāja
surādhirāja - chief king of the gods, sovereign of the gods
Compound formed from sura (god) + adhirāja (chief king).
Compound type : tatpuruṣa (sura+adhirāja)
- sura – god, deity
noun (masculine) - adhirāja – sovereign, chief king
noun (masculine)
from adhi (over) + rāja (king)
Prefix: adhi
Root: rāj (class 1)
Note: Qualifies śakram.
तन्मुखासक्तलोचनम् (tanmukhāsaktalocanam) - with eyes fixed on their faces
(adjective)
Accusative, masculine, singular of tanmukhāsaktalocana
tanmukhāsaktalocana - whose eyes are fixed on their faces
Bahuvrīhi compound: "that whose face [his] eyes are fixed on". Tat (their) + mukha (face) + āsakta (fixed) + locana (eye).
Compound type : bahuvrīhi (tad+mukha+āsakta+locana)
- tad – that, those
pronoun - mukha – face, mouth, front
noun (neuter) - āsakta – fixed, attached, devoted
adjective
Past Passive Participle
from root sañj (to cling to) with prefix ā
Prefix: ā
Root: sañj (class 7) - locana – eye
noun (neuter)
from root loc (to see)
Root: loc (class 10)
Note: Qualifies śakram.