महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-7, verse-28
धृष्टद्युम्नः शिखण्डी च सात्यकिश्च महारथः ।
शल्यस्य वाहिनीं तूर्णमभिदुद्रुवुराहवे ॥२८॥
शल्यस्य वाहिनीं तूर्णमभिदुद्रुवुराहवे ॥२८॥
28. dhṛṣṭadyumnaḥ śikhaṇḍī ca sātyakiśca mahārathaḥ ,
śalyasya vāhinīṁ tūrṇamabhidudruvurāhave.
śalyasya vāhinīṁ tūrṇamabhidudruvurāhave.
28.
dhṛṣṭadyumnaḥ śikhaṇḍī ca sātyakiḥ ca mahārathaḥ
śalyasya vāhinīm tūrṇam abhidudruvuḥ āhave
śalyasya vāhinīm tūrṇam abhidudruvuḥ āhave
28.
dhṛṣṭadyumnaḥ śikhaṇḍī ca mahārathaḥ sātyakiḥ
ca tūrṇam āhave śalyasya vāhinīm abhidudruvuḥ
ca tūrṇam āhave śalyasya vāhinīm abhidudruvuḥ
28.
Dhṛṣṭadyumna, Śikhaṇḍī, and Sātyaki, a great warrior, swiftly charged towards Śalya's army in the battle.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- धृष्टद्युम्नः (dhṛṣṭadyumnaḥ) - The Pāṇḍava general, Dhṛṣṭadyumna (Dhṛṣṭadyumna (name of a prince))
- शिखण्डी (śikhaṇḍī) - The warrior Śikhaṇḍī (Śikhaṇḍī (name of a warrior))
- च (ca) - and
- सात्यकिः (sātyakiḥ) - The Vṛṣṇi warrior Sātyaki (Sātyaki (name of a warrior))
- च (ca) - and
- महारथः (mahārathaḥ) - a great warrior (great warrior, one with a great chariot)
- शल्यस्य (śalyasya) - of Śalya
- वाहिनीम् (vāhinīm) - army (army, host, river)
- तूर्णम् (tūrṇam) - swiftly (quickly, swiftly, immediately)
- अभिदुद्रुवुः (abhidudruvuḥ) - they attacked (they ran towards, they attacked)
- आहवे (āhave) - in the battle (in battle, in combat)
Words meanings and morphology
धृष्टद्युम्नः (dhṛṣṭadyumnaḥ) - The Pāṇḍava general, Dhṛṣṭadyumna (Dhṛṣṭadyumna (name of a prince))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhṛṣṭadyumna
dhṛṣṭadyumna - Dhṛṣṭadyumna (name)
Compound type : tatpurusha (dhṛṣṭa+dyumna)
- dhṛṣṭa – bold, daring, impudent
adjective
Past Passive Participle
From root dhṛṣ (to be bold) + kta suffix
Root: dhṛṣ (class 1) - dyumna – splendor, glory, wealth, strength
noun (masculine)
शिखण्डी (śikhaṇḍī) - The warrior Śikhaṇḍī (Śikhaṇḍī (name of a warrior))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śikhaṇḍin
śikhaṇḍin - one having a top-knot, crested (like a peacock), Śikhaṇḍī (name)
Note: Masculine nominative singular from stem ending in -in.
च (ca) - and
(indeclinable)
सात्यकिः (sātyakiḥ) - The Vṛṣṇi warrior Sātyaki (Sātyaki (name of a warrior))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sātyaki
sātyaki - Sātyaki (name of a hero of the Vṛṣṇi clan)
च (ca) - and
(indeclinable)
महारथः (mahārathaḥ) - a great warrior (great warrior, one with a great chariot)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahāratha
mahāratha - one possessing a great chariot; a great warrior or hero
Compound type : bahuvrihi (mahā+ratha)
- mahā – great, large, mighty
adjective
From 'mahat' stem, used as prefix. - ratha – chariot, car
noun (masculine)
Note: Qualifies Sātyaki.
शल्यस्य (śalyasya) - of Śalya
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of śalya
śalya - an arrow-head, dart, spear; a bone; Śalya (name)
वाहिनीम् (vāhinīm) - army (army, host, river)
(noun)
Accusative, feminine, singular of vāhinī
vāhinī - an army, host, troop; a river
Root: vah (class 1)
तूर्णम् (tūrṇam) - swiftly (quickly, swiftly, immediately)
(indeclinable)
Root: tvar (class 1)
Note: Adverb.
अभिदुद्रुवुः (abhidudruvuḥ) - they attacked (they ran towards, they attacked)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of abhi-dru
Perfect Active
From root dru (to run) with prefix abhi (towards, upon). Reduplicated perfect.
Prefix: abhi
Root: dru (class 1)
आहवे (āhave) - in the battle (in battle, in combat)
(noun)
Locative, masculine, singular of āhava
āhava - battle, combat, war
From root hu (to sacrifice, to call) with ā prefix.
Prefix: ā
Root: hu (class 3)