महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-7, verse-5
ततो बलानि सर्वाणि सेनाशिष्टानि भारत ।
संनद्धान्येव ददृशुर्मृत्युं कृत्वा निवर्तनम् ॥५॥
संनद्धान्येव ददृशुर्मृत्युं कृत्वा निवर्तनम् ॥५॥
5. tato balāni sarvāṇi senāśiṣṭāni bhārata ,
saṁnaddhānyeva dadṛśurmṛtyuṁ kṛtvā nivartanam.
saṁnaddhānyeva dadṛśurmṛtyuṁ kṛtvā nivartanam.
5.
tataḥ balāni sarvāṇi senāśiṣṭāni bhārata
saṃnaddhāni eva dadṛśuḥ mṛtyum kṛtvā nivartanam
saṃnaddhāni eva dadṛśuḥ mṛtyum kṛtvā nivartanam
5.
bhārata tataḥ sarvāṇi senāśiṣṭāni balāni
saṃnaddhāni eva mṛtyum nivartanam kṛtvā dadṛśuḥ
saṃnaddhāni eva mṛtyum nivartanam kṛtvā dadṛśuḥ
5.
O descendant of Bharata, then all the remaining divisions of the army, fully prepared, looked upon death as their ultimate retreat (meaning they resolved to fight to the death).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereupon, from there
- बलानि (balāni) - forces, armies, strengths
- सर्वाणि (sarvāṇi) - all, entire
- सेनाशिष्टानि (senāśiṣṭāni) - divisions remaining of the main army (remaining in the army, disciplined by the army)
- भारत (bhārata) - O descendant of Bharata
- संनद्धानि (saṁnaddhāni) - fully prepared, armed, ready
- एव (eva) - indeed, just, only
- ददृशुः (dadṛśuḥ) - they saw, they looked upon
- मृत्युम् (mṛtyum) - death
- कृत्वा (kṛtvā) - having made, having done, having considered
- निवर्तनम् (nivartanam) - a retreat (which they equated with death) (turning back, retreat)
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from there
(indeclinable)
बलानि (balāni) - forces, armies, strengths
(noun)
Nominative, neuter, plural of bala
bala - strength, power, force, army
सर्वाणि (sarvāṇi) - all, entire
(pronoun)
Nominative, neuter, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
सेनाशिष्टानि (senāśiṣṭāni) - divisions remaining of the main army (remaining in the army, disciplined by the army)
(adjective)
Nominative, neuter, plural of senāśiṣṭa
senāśiṣṭa - that which remains of an army, disciplined by an army
Compound type : tatpuruṣa (senā+śiṣṭa)
- senā – army, host, troop
noun (feminine) - śiṣṭa – remaining, left over, disciplined, educated, refined
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Root: śiṣ (class 7)
भारत (bhārata) - O descendant of Bharata
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - a descendant of Bharata, an Indian
संनद्धानि (saṁnaddhāni) - fully prepared, armed, ready
(adjective)
Nominative, neuter, plural of saṃnaddha
saṁnaddha - armed, clad in mail, ready, prepared
Past Passive Participle
Prefix: sam
Root: nah (class 4)
एव (eva) - indeed, just, only
(indeclinable)
ददृशुः (dadṛśuḥ) - they saw, they looked upon
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of dṛś
Root: dṛś (class 1)
मृत्युम् (mṛtyum) - death
(noun)
Accusative, masculine, singular of mṛtyu
mṛtyu - death, demise, personified death
कृत्वा (kṛtvā) - having made, having done, having considered
(indeclinable)
absolutive / gerund
Root: kṛ (class 8)
निवर्तनम् (nivartanam) - a retreat (which they equated with death) (turning back, retreat)
(noun)
Accusative, neuter, singular of nivartana
nivartana - turning back, returning, retreat, cessation
verbal noun
Prefix: ni
Root: vṛt (class 1)