महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-7, verse-19
तान्समाश्वास्य तु तदा मद्रराजः प्रतापवान् ।
व्यूह्य व्यूहं महाराज सर्वतोभद्रमृद्धिमत् ॥१९॥
व्यूह्य व्यूहं महाराज सर्वतोभद्रमृद्धिमत् ॥१९॥
19. tānsamāśvāsya tu tadā madrarājaḥ pratāpavān ,
vyūhya vyūhaṁ mahārāja sarvatobhadramṛddhimat.
vyūhya vyūhaṁ mahārāja sarvatobhadramṛddhimat.
19.
tān samāśvāsya tu tadā madrarājaḥ pratāpavān
vyūhya vyūham mahārāja sarvatobhadram ṛddhimat
vyūhya vyūham mahārāja sarvatobhadram ṛddhimat
19.
mahārāja tu tadā pratāpavān madrarājaḥ tān
samāśvāsya sarvatobhadram ṛddhimat vyūham vyūhya
samāśvāsya sarvatobhadram ṛddhimat vyūham vyūhya
19.
But then, O great King, the powerful king of Madra, having reassured them and having arranged an excellent formation (vyūha), auspicious on all sides...
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तान् (tān) - the Dhṛtarāṣṭras/Kauravas (them, those (masculine accusative plural))
- समाश्वास्य (samāśvāsya) - having comforted, having reassured
- तु (tu) - but, indeed, however
- तदा (tadā) - then, at that time
- मद्रराजः (madrarājaḥ) - the king of Madras (Shalya)
- प्रतापवान् (pratāpavān) - powerful, glorious, mighty
- व्यूह्य (vyūhya) - having arranged, having formed (a battle array)
- व्यूहम् (vyūham) - battle formation, array
- महाराज (mahārāja) - O great king
- सर्वतोभद्रम् (sarvatobhadram) - a battle formation auspicious from all sides (auspicious on all sides, excellent in every respect)
- ऋद्धिमत् (ṛddhimat) - prosperous, flourishing, excellent
Words meanings and morphology
तान् (tān) - the Dhṛtarāṣṭras/Kauravas (them, those (masculine accusative plural))
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those (demonstrative pronoun)
समाश्वास्य (samāśvāsya) - having comforted, having reassured
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed with prefixes sam-ā and suffix -ya
Prefixes: sam+ā
Root: śvas (class 2)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
मद्रराजः (madrarājaḥ) - the king of Madras (Shalya)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of madrarāja
madrarāja - king of the Madra kingdom (Shalya)
Compound type : tatpuruṣa (madra+rāja)
- madra – Madra (a country and its people)
proper noun (masculine) - rāja – king, ruler
noun (masculine)
प्रतापवान् (pratāpavān) - powerful, glorious, mighty
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pratāpavat
pratāpavat - glorious, powerful, majestic, valorous
व्यूह्य (vyūhya) - having arranged, having formed (a battle array)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed with prefix vi- and suffix -ya
Prefix: vi
Root: ūh (class 1)
व्यूहम् (vyūham) - battle formation, array
(noun)
Accusative, masculine, singular of vyūha
vyūha - arrangement, disposition, battle array, formation
Prefix: vi
Root: ūh (class 1)
महाराज (mahārāja) - O great king
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rāja)
- mahā – great, mighty, large
adjective - rāja – king, ruler
noun (masculine)
सर्वतोभद्रम् (sarvatobhadram) - a battle formation auspicious from all sides (auspicious on all sides, excellent in every respect)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sarvatobhadra
sarvatobhadra - auspicious on all sides, entirely good, universally prosperous, an excellent battle array
Compound type : avyayībhāva (sarvataḥ+bhadra)
- sarvataḥ – from all sides, everywhere
indeclinable - bhadra – auspicious, good, excellent, benevolent
adjective (neuter)
ऋद्धिमत् (ṛddhimat) - prosperous, flourishing, excellent
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ṛddhimat
ṛddhimat - prosperous, successful, excellent, abundant, wealthy