महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-64, verse-9
ते तु दृष्ट्वा महेष्वासा भूतले पतितं नृपम् ।
मोहमभ्यागमन्सर्वे कृपप्रभृतयो रथाः ॥९॥
मोहमभ्यागमन्सर्वे कृपप्रभृतयो रथाः ॥९॥
9. te tu dṛṣṭvā maheṣvāsā bhūtale patitaṁ nṛpam ,
mohamabhyāgamansarve kṛpaprabhṛtayo rathāḥ.
mohamabhyāgamansarve kṛpaprabhṛtayo rathāḥ.
9.
ते तु दृष्ट्वा महेष्वासाः भूतले पतितं नृपम्
मोहम् अभ्यागमन् सर्वे कृपप्रभृतयः रथाः
मोहम् अभ्यागमन् सर्वे कृपप्रभृतयः रथाः
9.
ते तु महेष्वासाः कृपप्रभृतयः रथाः भूतले पतितं नृपम् दृष्ट्वा सर्वे मोहम् अभ्यागमन्।
9.
But they, the great archers and charioteers led by Kripa, having seen the king fallen on the ground, all became overcome with unconsciousness (moha).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ते (ते) - they
- तु (तु) - but, indeed, however
- दृष्ट्वा (दृष्ट्वा) - having seen
- महेष्वासाः (महेष्वासाः) - great archers
- भूतले (भूतले) - on the ground, on the earth's surface
- पतितं (पतितं) - fallen, descended
- नृपम् (नृपम्) - king, monarch
- मोहम् (मोहम्) - unconsciousness, delusion, confusion
- अभ्यागमन् (अभ्यागमन्) - they approached, they attained
- सर्वे (सर्वे) - all, every
- कृपप्रभृतयः (कृपप्रभृतयः) - Kripa and others, headed by Kripa
- रथाः (रथाः) - charioteers (referring to the warriors in the chariots) (chariots, charioteers)
Words meanings and morphology
ते (ते) - they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
तु (तु) - but, indeed, however
(indeclinable)
दृष्ट्वा (दृष्ट्वा) - having seen
(indeclinable)
Absolutive
Derived from root dṛś with suffix -tvā
Root: dṛś (class 1)
महेष्वासाः (महेष्वासाः) - great archers
(noun)
Nominative, masculine, plural of maheṣv-āsa
maheṣv-āsa - great archer, one with a great bow
Compound type : karmadhāraya (mahat+iṣv-āsa)
- mahat – great, large, mighty
adjective (neuter) - iṣv-āsa – archer, bowman, one who throws arrows
noun (masculine)
भूतले (भूतले) - on the ground, on the earth's surface
(noun)
Locative, neuter, singular of bhūtala
bhūtala - the surface of the earth, the ground
Compound type : tatpuruṣa (bhūta+tala)
- bhūta – earth, ground, being, element
noun (neuter) - tala – surface, ground, plain, palm of hand, sole of foot
noun (neuter)
पतितं (पतितं) - fallen, descended
(adjective)
Accusative, masculine, singular of patita
patita - fallen, dropped, descended, degraded
Past Passive Participle
Derived from root pat with suffix -ita
Root: pat (class 1)
नृपम् (नृपम्) - king, monarch
(noun)
Accusative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, ruler, monarch
मोहम् (मोहम्) - unconsciousness, delusion, confusion
(noun)
Accusative, masculine, singular of moha
moha - delusion, illusion, infatuation, unconsciousness, confusion
Root: muh (class 4)
अभ्यागमन् (अभ्यागमन्) - they approached, they attained
(verb)
3rd person , plural, active, Past Imperfect (laṅ) of abhi-ā-gam
Prefixes: abhi+ā
Root: gam (class 1)
सर्वे (सर्वे) - all, every
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
कृपप्रभृतयः (कृपप्रभृतयः) - Kripa and others, headed by Kripa
(noun)
Nominative, masculine, plural of kṛpaprabhṛti
kṛpaprabhṛti - Kripa and others, etcetera
Compound type : tatpuruṣa (kṛpa+prabhṛti)
- kṛpa – Kripa (proper name of a warrior)
proper noun (masculine) - prabhṛti – beginning, source, and so on, etcetera
noun (masculine)
रथाः (रथाः) - charioteers (referring to the warriors in the chariots) (chariots, charioteers)
(noun)
Nominative, masculine, plural of ratha
ratha - chariot, car, vehicle; warrior fighting from a chariot