महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-64, verse-39
राज्ञो नियोगाद्योद्धव्यं ब्राह्मणेन विशेषतः ।
वर्तता क्षत्रधर्मेण ह्येवं धर्मविदो विदुः ॥३९॥
वर्तता क्षत्रधर्मेण ह्येवं धर्मविदो विदुः ॥३९॥
39. rājño niyogādyoddhavyaṁ brāhmaṇena viśeṣataḥ ,
vartatā kṣatradharmeṇa hyevaṁ dharmavido viduḥ.
vartatā kṣatradharmeṇa hyevaṁ dharmavido viduḥ.
39.
rājñaḥ niyogāt yoddhavyam brāhmaṇena viśeṣataḥ
vartatā kṣatradharmeṇa hi evam dharmavidaḥ viduḥ
vartatā kṣatradharmeṇa hi evam dharmavidaḥ viduḥ
39.
rājñaḥ niyogāt brāhmaṇena yoddhavyam viśeṣataḥ.
hi evam kṣatradharmeṇa vartatā iti dharmavidaḥ viduḥ.
hi evam kṣatradharmeṇa vartatā iti dharmavidaḥ viduḥ.
39.
By the king's command, a brahmin should especially fight. Indeed, those who understand (natural) law (dharma) know that one should act according to the intrinsic nature (kṣatradharma) of a warrior in such a situation.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- राज्ञः (rājñaḥ) - of the king
- नियोगात् (niyogāt) - by command, by injunction, on account of the appointment
- योद्धव्यम् (yoddhavyam) - to be fought, should be fought, one should fight
- ब्राह्मणेन (brāhmaṇena) - by a brahmin
- विशेषतः (viśeṣataḥ) - especially, particularly
- वर्तता (vartatā) - one should act, should proceed
- क्षत्रधर्मेण (kṣatradharmeṇa) - according to the law of warriors, by the intrinsic nature of a kshatriya
- हि (hi) - indeed, certainly, for
- एवम् (evam) - thus, in this manner
- धर्मविदः (dharmavidaḥ) - those who know dharma, experts in dharma
- विदुः (viduḥ) - they know, they understand
Words meanings and morphology
राज्ञः (rājñaḥ) - of the king
(noun)
Genitive, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
नियोगात् (niyogāt) - by command, by injunction, on account of the appointment
(noun)
Ablative, masculine, singular of niyoga
niyoga - command, injunction, appointment
From ni + √yuj (to join, appoint)
Prefix: ni
Root: yuj (class 7)
Note: Indicates 'due to' or 'by virtue of'.
योद्धव्यम् (yoddhavyam) - to be fought, should be fought, one should fight
(adjective)
Nominative, neuter, singular of yoddhavya
yoddhavya - to be fought, fit for fighting
Gerundive/Future Passive Participle
From √yudh (to fight) + tavya suffix
Root: yudh (class 4)
Note: Implies 'it should be fought'.
ब्राह्मणेन (brāhmaṇena) - by a brahmin
(noun)
Instrumental, masculine, singular of brāhmaṇa
brāhmaṇa - brahmin, relating to a brahmin
From brahman
Note: Agent of the passive gerundive 'yoddhavyam'.
विशेषतः (viśeṣataḥ) - especially, particularly
(indeclinable)
From viśeṣa (distinction) + suffix -tas
वर्तता (vartatā) - one should act, should proceed
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of vṛt
Root: vṛt (class 1)
Note: Used impersonally, 'one should act'.
क्षत्रधर्मेण (kṣatradharmeṇa) - according to the law of warriors, by the intrinsic nature of a kshatriya
(noun)
Instrumental, masculine, singular of kṣatradharma
kṣatradharma - the duty/law/intrinsic nature (dharma) of a kshatriya/warrior
Compound type : tatpuruṣa (kṣatra+dharma)
- kṣatra – warrior, royal class
noun (neuter) - dharma – natural law, constitution, intrinsic nature, duty, righteousness
noun (masculine)
From √dhṛ (to uphold)
Root: dhṛ (class 1)
Note: Indicates 'in accordance with'.
हि (hi) - indeed, certainly, for
(indeclinable)
Note: Emphasizes the statement.
एवम् (evam) - thus, in this manner
(indeclinable)
धर्मविदः (dharmavidaḥ) - those who know dharma, experts in dharma
(noun)
Nominative, masculine, plural of dharmavid
dharmavid - knower of (natural) law (dharma), expert in righteousness
From dharma + √vid (to know)
Compound type : tatpuruṣa (dharma+vid)
- dharma – natural law, constitution, intrinsic nature, duty, righteousness
noun (masculine)
From √dhṛ (to uphold)
Root: dhṛ (class 1) - vid – knower, knowing
adjective (masculine)
Agent noun from root
From √vid (to know)
Root: vid (class 2)
विदुः (viduḥ) - they know, they understand
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of vid
Root: vid (class 2)