महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-12, verse-42
मद्रराजेन बलिना लाघवाच्छरवृष्टिभिः ।
लोड्यमानं तथा दृष्ट्वा पाण्डवानां बलार्णवम् ।
विस्मयं परमं जग्मुर्देवगन्धर्वदानवाः ॥४२॥
लोड्यमानं तथा दृष्ट्वा पाण्डवानां बलार्णवम् ।
विस्मयं परमं जग्मुर्देवगन्धर्वदानवाः ॥४२॥
42. madrarājena balinā lāghavāccharavṛṣṭibhiḥ ,
loḍyamānaṁ tathā dṛṣṭvā pāṇḍavānāṁ balārṇavam ,
vismayaṁ paramaṁ jagmurdevagandharvadānavāḥ.
loḍyamānaṁ tathā dṛṣṭvā pāṇḍavānāṁ balārṇavam ,
vismayaṁ paramaṁ jagmurdevagandharvadānavāḥ.
42.
madrarājena balinā lāghavāt
śaravṛṣṭibhiḥ loḍyamānam tathā dṛṣṭvā
pāṇḍavānām balārṇavam vismayam
paramam jagmuḥ devagandharvadānavāḥ
śaravṛṣṭibhiḥ loḍyamānam tathā dṛṣṭvā
pāṇḍavānām balārṇavam vismayam
paramam jagmuḥ devagandharvadānavāḥ
42.
devagandharvadānavāḥ balinā
madrarājena lāghavāt śaravṛṣṭibhiḥ
pāṇḍavānām balārṇavam tathā loḍyamānam
dṛṣṭvā paramam vismayam jagmuḥ
madrarājena lāghavāt śaravṛṣṭibhiḥ
pāṇḍavānām balārṇavam tathā loḍyamānam
dṛṣṭvā paramam vismayam jagmuḥ
42.
Seeing the Pāṇḍavas' vast army (balārṇavam) being tormented by the powerful king of Madras (madrarājena) with agile showers of arrows, the gods, Gandharvas, and Dānavas were struck with great astonishment.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मद्रराजेन (madrarājena) - by the king of Madras
- बलिना (balinā) - by the powerful, by the strong one
- लाघवात् (lāghavāt) - from agility, due to swiftness
- शरवृष्टिभिः (śaravṛṣṭibhiḥ) - with showers of arrows
- लोड्यमानम् (loḍyamānam) - being agitated, being troubled, being stirred
- तथा (tathā) - thus, similarly, in that manner
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
- पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pāṇḍavas
- बलार्णवम् (balārṇavam) - ocean of army, vast army
- विस्मयम् (vismayam) - wonder, astonishment, surprise
- परमम् (paramam) - great, supreme, highest
- जग्मुः (jagmuḥ) - they attained, they went
- देवगन्धर्वदानवाः (devagandharvadānavāḥ) - gods, Gandharvas, and Dānavas
Words meanings and morphology
मद्रराजेन (madrarājena) - by the king of Madras
(noun)
Instrumental, masculine, singular of madrarāja
madrarāja - king of the Madras
Compound type : tatpurusha (madra+rājan)
- madra – the country of Madra; a king of Madra
proper noun (masculine) - rājan – king, ruler
noun (masculine)
बलिना (balinā) - by the powerful, by the strong one
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of balin
balin - strong, powerful, mighty
Derived from 'bala' (strength) with the 'in' suffix.
लाघवात् (lāghavāt) - from agility, due to swiftness
(noun)
Ablative, neuter, singular of lāghava
lāghava - lightness, quickness, agility, swiftness
शरवृष्टिभिः (śaravṛṣṭibhiḥ) - with showers of arrows
(noun)
Instrumental, feminine, plural of śaravṛṣṭi
śaravṛṣṭi - shower of arrows
Compound type : tatpurusha (śara+vṛṣṭi)
- śara – arrow, reed
noun (masculine) - vṛṣṭi – rain, shower
noun (feminine)
Derived from √vṛṣ (to rain).
Root: vṛṣ (class 1)
लोड्यमानम् (loḍyamānam) - being agitated, being troubled, being stirred
(participle)
Accusative, neuter, singular of loḍyamāna
loḍyamāna - being agitated, being disturbed, being stirred
Present Passive Participle
Derived from √luḍ (to agitate, to stir) with the śānac suffix, indicating a present passive state.
Root: luḍ (class 1)
Note: Qualifies 'balārṇavam'.
तथा (tathā) - thus, similarly, in that manner
(indeclinable)
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
Derived from √dṛś (to see) with the ktvā suffix.
Root: dṛś (class 1)
पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pāṇḍavas
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, son of Pāṇḍu
Patronymic from Pāṇḍu.
बलार्णवम् (balārṇavam) - ocean of army, vast army
(noun)
Accusative, neuter, singular of balārṇava
balārṇava - ocean of army, vast army
Compound type : tatpurusha (bala+arṇava)
- bala – strength, power, army
noun (neuter) - arṇava – ocean, sea
noun (masculine)
विस्मयम् (vismayam) - wonder, astonishment, surprise
(noun)
Accusative, masculine, singular of vismaya
vismaya - wonder, astonishment, surprise
Derived from vi-√smi (to wonder, be astonished).
Prefix: vi
Root: smi (class 1)
परमम् (paramam) - great, supreme, highest
(adjective)
Accusative, masculine, singular of parama
parama - highest, supreme, ultimate, excellent, great
Note: Qualifies 'vismayam'.
जग्मुः (jagmuḥ) - they attained, they went
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of gam
Root: gam (class 1)
देवगन्धर्वदानवाः (devagandharvadānavāḥ) - gods, Gandharvas, and Dānavas
(noun)
Nominative, masculine, plural of devagandharvadānava
devagandharvadānava - gods, Gandharvas, and Dānavas (celestial beings and demons)
Compound type : dvandva (deva+gandharva+dānava)
- deva – god, deity, celestial being
noun (masculine) - gandharva – Gandharva (a class of celestial musicians and dancers)
noun (masculine) - dānava – Dānava (a class of demons, sons of Danu)
noun (masculine)