Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,89

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-89, verse-28

सात्यकिं च रणे दृष्ट्वा प्रविशन्तमभीतवत् ।
किं नु दुर्योधनः कृत्यं प्राप्तकालममन्यत ॥२८॥
28. sātyakiṁ ca raṇe dṛṣṭvā praviśantamabhītavat ,
kiṁ nu duryodhanaḥ kṛtyaṁ prāptakālamamanyata.
28. sātyakim ca raṇe dṛṣṭvā praviśantam abhītavat
kim nu duryodhanaḥ kṛtyam prāptakālam amanyata
28. ca raṇe abhītavat praviśantam sātyakim dṛṣṭvā
nu duryodhanaḥ kim prāptakālam kṛtyam amanyata
28. And when (my son) Duryodhana saw Satyaki entering the battle fearlessly, what did he then consider to be the appropriate action?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सात्यकिम् (sātyakim) - Satyaki
  • (ca) - and, also
  • रणे (raṇe) - in battle, in combat
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
  • प्रविशन्तम् (praviśantam) - entering, advancing
  • अभीतवत् (abhītavat) - fearlessly, like one without fear
  • किम् (kim) - what
  • नु (nu) - then (indeed, then, now, particle of interrogation)
  • दुर्योधनः (duryodhanaḥ) - Duryodhana
  • कृत्यम् (kṛtyam) - action, duty, what is to be done
  • प्राप्तकालम् (prāptakālam) - timely, appropriate, seasonable
  • अमन्यत (amanyata) - considered, thought, believed

Words meanings and morphology

सात्यकिम् (sātyakim) - Satyaki
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of sātyaki
sātyaki - Satyaki (a Yādava warrior)
(ca) - and, also
(indeclinable)
रणे (raṇe) - in battle, in combat
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, conflict, war
Root: raṇ (class 1)
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
absolutive
from √dṛś + -tvā
Root: dṛś (class 1)
प्रविशन्तम् (praviśantam) - entering, advancing
(adjective)
Accusative, masculine, singular of praviśant
praviśant - entering
present active participle
from pra + √viś
Prefix: pra
Root: viś (class 6)
Note: Agrees with Sātyakim.
अभीतवत् (abhītavat) - fearlessly, like one without fear
(indeclinable)
from abhīta + -vat
Note: Acts as an adverb. Compound abhīta (not afraid) + suffix -vat (like, similar to).
किम् (kim) - what
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - who, what, which
नु (nu) - then (indeed, then, now, particle of interrogation)
(indeclinable)
दुर्योधनः (duryodhanaḥ) - Duryodhana
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - Duryodhana (son of Dhritarashtra)
Note: The subject of amanyata.
कृत्यम् (kṛtyam) - action, duty, what is to be done
(noun)
Accusative, neuter, singular of kṛtya
kṛtya - to be done, duty, action, work
Gerundive
from √kṛ
Root: kṛ (class 8)
Note: Acts as the object of amanyata.
प्राप्तकालम् (prāptakālam) - timely, appropriate, seasonable
(adjective)
Accusative, neuter, singular of prāptakāla
prāptakāla - whose time has come, timely, seasonable, appropriate
Compound type : bahuvrihi (prāpta+kāla)
  • prāpta – obtained, reached, arrived
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from pra + √āp
    Prefix: pra
    Root: āp (class 5)
  • kāla – time, season, opportunity
    noun (masculine)
Note: Agrees with kṛtyam.
अमन्यत (amanyata) - considered, thought, believed
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of man
Imperfect, Middle Voice, 3rd Person, Singular
Root: man (class 4)