Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,89

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-89, verse-19

ग्रस्तान्हि कौरवान्मन्ये मृत्युना तात संगतान् ।
विक्रमो हि रणे तेषां न तथा दृश्यतेऽद्य वै ॥१९॥
19. grastānhi kauravānmanye mṛtyunā tāta saṁgatān ,
vikramo hi raṇe teṣāṁ na tathā dṛśyate'dya vai.
19. grastān hi kauravān manye mṛtyunā tāta saṅgatān |
vikramaḥ hi raṇe teṣām na tathā dṛśyate adya vai
19. tāta,
mṛtyunā saṅgatān kauravān grastān hi manye teṣām vikramaḥ hi adya raṇe tathā na dṛśyate vai
19. O dear one, I indeed believe that the Kauravas are seized by death (mṛtyu), for their valor in battle is not seen today in the usual way.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ग्रस्तान् (grastān) - overcome (by death) (seized, devoured, overcome, afflicted)
  • हि (hi) - indeed, surely, for, because
  • कौरवान् (kauravān) - the Kauravas, descendants of Kuru
  • मन्ये (manye) - I think, I believe, I consider
  • मृत्युना (mṛtyunā) - by death
  • तात (tāta) - O dear one, O father, O child
  • सङ्गतान् (saṅgatān) - afflicted (by death) (joined, united, associated, afflicted)
  • विक्रमः (vikramaḥ) - valor, prowess, might, courage
  • हि (hi) - indeed, surely, for, because
  • रणे (raṇe) - in battle, in combat
  • तेषाम् (teṣām) - of them, their
  • (na) - not, no
  • तथा (tathā) - thus, so, in that manner, in that way
  • दृश्यते (dṛśyate) - is seen, appears
  • अद्य (adya) - today, now
  • वै (vai) - indeed, surely, verily

Words meanings and morphology

ग्रस्तान् (grastān) - overcome (by death) (seized, devoured, overcome, afflicted)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of grasta
grasta - swallowed, devoured, seized, overcome, afflicted
Past Passive Participle
Derived from the root √gras (to swallow, devour, seize)
Root: gras (class 1)
हि (hi) - indeed, surely, for, because
(indeclinable)
कौरवान् (kauravān) - the Kauravas, descendants of Kuru
(noun)
Accusative, masculine, plural of kaurava
kaurava - descendant of Kuru, the Kauravas
मन्ये (manye) - I think, I believe, I consider
(verb)
1st person , singular, middle, present indicative (laṭ) of man
Root: man (class 4)
मृत्युना (mṛtyunā) - by death
(noun)
Instrumental, masculine, singular of mṛtyu
mṛtyu - death
तात (tāta) - O dear one, O father, O child
(noun)
Vocative, masculine, singular of tāta
tāta - father, dear one, child (an affectionate address)
सङ्गतान् (saṅgatān) - afflicted (by death) (joined, united, associated, afflicted)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of saṅgata
saṅgata - joined, united, associated, afflicted, met
Past Passive Participle
Derived from the root √gam (to go) with prefix saṃ- (together)
Prefix: sam
Root: gam (class 1)
विक्रमः (vikramaḥ) - valor, prowess, might, courage
(noun)
Nominative, masculine, singular of vikrama
vikrama - valor, prowess, might, courage, heroic stride
Prefix: vi
Root: kram (class 1)
हि (hi) - indeed, surely, for, because
(indeclinable)
रणे (raṇe) - in battle, in combat
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, combat, war
तेषाम् (teṣām) - of them, their
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, those
(na) - not, no
(indeclinable)
तथा (tathā) - thus, so, in that manner, in that way
(indeclinable)
दृश्यते (dṛśyate) - is seen, appears
(verb)
3rd person , singular, passive, present indicative (laṭ) of dṛś
Root: dṛś (class 1)
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
वै (vai) - indeed, surely, verily
(indeclinable)