महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-89, verse-19
ग्रस्तान्हि कौरवान्मन्ये मृत्युना तात संगतान् ।
विक्रमो हि रणे तेषां न तथा दृश्यतेऽद्य वै ॥१९॥
विक्रमो हि रणे तेषां न तथा दृश्यतेऽद्य वै ॥१९॥
19. grastānhi kauravānmanye mṛtyunā tāta saṁgatān ,
vikramo hi raṇe teṣāṁ na tathā dṛśyate'dya vai.
vikramo hi raṇe teṣāṁ na tathā dṛśyate'dya vai.
19.
grastān hi kauravān manye mṛtyunā tāta saṅgatān |
vikramaḥ hi raṇe teṣām na tathā dṛśyate adya vai
vikramaḥ hi raṇe teṣām na tathā dṛśyate adya vai
19.
tāta,
mṛtyunā saṅgatān kauravān grastān hi manye teṣām vikramaḥ hi adya raṇe tathā na dṛśyate vai
mṛtyunā saṅgatān kauravān grastān hi manye teṣām vikramaḥ hi adya raṇe tathā na dṛśyate vai
19.
O dear one, I indeed believe that the Kauravas are seized by death (mṛtyu), for their valor in battle is not seen today in the usual way.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ग्रस्तान् (grastān) - overcome (by death) (seized, devoured, overcome, afflicted)
- हि (hi) - indeed, surely, for, because
- कौरवान् (kauravān) - the Kauravas, descendants of Kuru
- मन्ये (manye) - I think, I believe, I consider
- मृत्युना (mṛtyunā) - by death
- तात (tāta) - O dear one, O father, O child
- सङ्गतान् (saṅgatān) - afflicted (by death) (joined, united, associated, afflicted)
- विक्रमः (vikramaḥ) - valor, prowess, might, courage
- हि (hi) - indeed, surely, for, because
- रणे (raṇe) - in battle, in combat
- तेषाम् (teṣām) - of them, their
- न (na) - not, no
- तथा (tathā) - thus, so, in that manner, in that way
- दृश्यते (dṛśyate) - is seen, appears
- अद्य (adya) - today, now
- वै (vai) - indeed, surely, verily
Words meanings and morphology
ग्रस्तान् (grastān) - overcome (by death) (seized, devoured, overcome, afflicted)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of grasta
grasta - swallowed, devoured, seized, overcome, afflicted
Past Passive Participle
Derived from the root √gras (to swallow, devour, seize)
Root: gras (class 1)
हि (hi) - indeed, surely, for, because
(indeclinable)
कौरवान् (kauravān) - the Kauravas, descendants of Kuru
(noun)
Accusative, masculine, plural of kaurava
kaurava - descendant of Kuru, the Kauravas
मन्ये (manye) - I think, I believe, I consider
(verb)
1st person , singular, middle, present indicative (laṭ) of man
Root: man (class 4)
मृत्युना (mṛtyunā) - by death
(noun)
Instrumental, masculine, singular of mṛtyu
mṛtyu - death
तात (tāta) - O dear one, O father, O child
(noun)
Vocative, masculine, singular of tāta
tāta - father, dear one, child (an affectionate address)
सङ्गतान् (saṅgatān) - afflicted (by death) (joined, united, associated, afflicted)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of saṅgata
saṅgata - joined, united, associated, afflicted, met
Past Passive Participle
Derived from the root √gam (to go) with prefix saṃ- (together)
Prefix: sam
Root: gam (class 1)
विक्रमः (vikramaḥ) - valor, prowess, might, courage
(noun)
Nominative, masculine, singular of vikrama
vikrama - valor, prowess, might, courage, heroic stride
Prefix: vi
Root: kram (class 1)
हि (hi) - indeed, surely, for, because
(indeclinable)
रणे (raṇe) - in battle, in combat
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, combat, war
तेषाम् (teṣām) - of them, their
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, those
न (na) - not, no
(indeclinable)
तथा (tathā) - thus, so, in that manner, in that way
(indeclinable)
दृश्यते (dṛśyate) - is seen, appears
(verb)
3rd person , singular, passive, present indicative (laṭ) of dṛś
Root: dṛś (class 1)
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
वै (vai) - indeed, surely, verily
(indeclinable)