महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-89, verse-18
किं तदा कुरवः कृत्यं विदधुः कालचोदिताः ।
दारुणैकायने काले कथं वा प्रतिपेदिरे ॥१८॥
दारुणैकायने काले कथं वा प्रतिपेदिरे ॥१८॥
18. kiṁ tadā kuravaḥ kṛtyaṁ vidadhuḥ kālacoditāḥ ,
dāruṇaikāyane kāle kathaṁ vā pratipedire.
dāruṇaikāyane kāle kathaṁ vā pratipedire.
18.
kim tadā kuravaḥ kṛtyam vidadhuḥ kāla-coditāḥ
| dāruṇa-eka-ayane kāle katham vā pratipedire
| dāruṇa-eka-ayane kāle katham vā pratipedire
18.
tadā kāla-coditāḥ kuravaḥ kim kṛtyam vidadhuḥ
vā dāruṇa-eka-ayane kāle katham pratipedire
vā dāruṇa-eka-ayane kāle katham pratipedire
18.
What action then did the Kauravas, impelled by time (fate), perform in that terrible, decisive moment? Or how did they react?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- किम् (kim) - what, which, why
- तदा (tadā) - then, at that time
- कुरवः (kuravaḥ) - the Kauravas
- कृत्यम् (kṛtyam) - deed, action, what is to be done
- विदधुः (vidadhuḥ) - they did, they performed
- काल-चोदिताः (kāla-coditāḥ) - impelled by time/fate
- दारुण-एक-अयने (dāruṇa-eka-ayane) - in the terrible and decisive
- काले (kāle) - in time, at the moment
- कथम् (katham) - how, in what manner
- वा (vā) - or, either
- प्रतिपेदिरे (pratipedire) - they responded, they behaved, they attained
Words meanings and morphology
किम् (kim) - what, which, why
(interrogative pronoun)
Note: Used as an interrogative adjective for 'kṛtyam'.
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
कुरवः (kuravaḥ) - the Kauravas
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of kuru
kuru - a descendant of Kuru, the Kauravas
कृत्यम् (kṛtyam) - deed, action, what is to be done
(noun)
Accusative, neuter, singular of kṛtya
kṛtya - deed, action, duty, what is to be done
Gerundive
Derived from root kṛ- with suffix -tya (gerundive/potential passive participle)
Root: kṛ (class 8)
Note: Here used as a noun meaning 'action/deed'.
विदधुः (vidadhuḥ) - they did, they performed
(verb)
3rd person , plural, active, past perfect (lit) of dhā
perfect active
Derived from root dhā- with upasarga vi-, perfect 3rd plural active
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)
Note: From vi-dhā.
काल-चोदिताः (kāla-coditāḥ) - impelled by time/fate
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kāla-codita
kāla-codita - impelled by time or fate
Compound type : tatpuruṣa (kāla+codita)
- kāla – time, fate, destiny
noun (masculine) - codita – impelled, urged, commanded
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root cud- with suffix -kta
Root: cud (class 10)
Note: Agrees with 'kuravaḥ'.
दारुण-एक-अयने (dāruṇa-eka-ayane) - in the terrible and decisive
(adjective)
Locative, masculine, singular of dāruṇa-eka-ayana
dāruṇa-eka-ayana - terrible and decisive, having one terrible course
Compound type : karmadhāraya (dāruṇa+eka-ayana)
- dāruṇa – terrible, dreadful, cruel
adjective (masculine) - eka-ayana – sole course, only way, decisive, unique path
noun (masculine)
Note: Adjective for 'kāle'.
काले (kāle) - in time, at the moment
(noun)
Locative, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, season, moment
कथम् (katham) - how, in what manner
(indeclinable)
Note: Interrogative adverb
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
Note: Conjunction
प्रतिपेदिरे (pratipedire) - they responded, they behaved, they attained
(verb)
3rd person , plural, middle, past perfect (lit) of pad
perfect middle
Derived from root pad- with upasarga prati-, perfect 3rd plural middle
Prefix: prati
Root: pad (class 4)
Note: From prati-pad.