महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-16, verse-3
महाराज मनुष्येषु निन्द्यं यः सर्वमाचरेत् ।
स वध्यः सर्वलोकस्य निन्दितानि समाचरन् ॥३॥
स वध्यः सर्वलोकस्य निन्दितानि समाचरन् ॥३॥
3. mahārāja manuṣyeṣu nindyaṁ yaḥ sarvamācaret ,
sa vadhyaḥ sarvalokasya ninditāni samācaran.
sa vadhyaḥ sarvalokasya ninditāni samācaran.
3.
mahārāja manuṣyeṣu nindyam yaḥ sarvam ācaret |
saḥ vadhyaḥ sarva-lokasya ninditāni samācaran
saḥ vadhyaḥ sarva-lokasya ninditāni samācaran
3.
mahārāja,
yaḥ manuṣyeṣu sarvam nindyam ācaret saḥ ninditāni samācaran sarva-lokasya vadhyaḥ
yaḥ manuṣyeṣu sarvam nindyam ācaret saḥ ninditāni samācaran sarva-lokasya vadhyaḥ
3.
O great king, whoever commits all blameworthy acts among people, that person is deserving of death from all humanity, continuing to perform censurable actions.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- महाराज (mahārāja) - Addressing Dhṛtarāṣṭra (O great king)
- मनुष्येषु (manuṣyeṣu) - among people (among men, among human beings)
- निन्द्यम् (nindyam) - all that is blameworthy (blameworthy, censurable, despicable (neuter accusative singular))
- यः (yaḥ) - whoever (who, which (masculine nominative singular))
- सर्वम् (sarvam) - all (that is blameworthy) (all, whole, every (neuter accusative singular))
- आचरेत् (ācaret) - commits / performs (should perform, should act, should do)
- सः (saḥ) - that person (he (masculine nominative singular))
- वध्यः (vadhyaḥ) - deserving of death (to be slain, executable, deserving death)
- सर्व-लोकस्य (sarva-lokasya) - from all humanity (of all people, of all the world)
- निन्दितानि (ninditāni) - censurable actions (blameworthy deeds, censurable acts (neuter plural accusative))
- समाचरन् (samācaran) - continuing to perform (acting, performing, doing (present active participle))
Words meanings and morphology
महाराज (mahārāja) - Addressing Dhṛtarāṣṭra (O great king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadharaya (mahā+rāja)
- mahā – great, large
adjective - rāja – king
noun (masculine)
मनुष्येषु (manuṣyeṣu) - among people (among men, among human beings)
(noun)
Locative, masculine, plural of manuṣya
manuṣya - man, human being
निन्द्यम् (nindyam) - all that is blameworthy (blameworthy, censurable, despicable (neuter accusative singular))
(adjective)
Accusative, neuter, singular of nindya
nindya - blameworthy, censurable, despicable
Gerundive
Gerundive (karmaṇi kṛtya) from root 'nind' (to blame)
Root: nind (class 1)
यः (yaḥ) - whoever (who, which (masculine nominative singular))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which
सर्वम् (sarvam) - all (that is blameworthy) (all, whole, every (neuter accusative singular))
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Acts as an adjective for 'nindyam' here.
आचरेत् (ācaret) - commits / performs (should perform, should act, should do)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (Vidhi Liṅ) of ācar
Optative mood, 3rd person singular
From root 'car' (to move, act) with prefix 'ā', optative mood (Vidhi Liṅ), 3rd person singular active.
Prefix: ā
Root: car (class 1)
सः (saḥ) - that person (he (masculine nominative singular))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
वध्यः (vadhyaḥ) - deserving of death (to be slain, executable, deserving death)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vadhya
vadhya - to be slain, executable, deserving death
Gerundive
Gerundive (karmaṇi kṛtya) from root 'vadh' (to strike, slay)
Root: vadh (class 1)
सर्व-लोकस्य (sarva-lokasya) - from all humanity (of all people, of all the world)
(noun)
Genitive, masculine, singular of sarva-loka
sarva-loka - all people, the whole world
Compound type : karmadharaya (sarva+loka)
- sarva – all, every, whole
pronoun (masculine) - loka – world, people, folk
noun (masculine)
निन्दितानि (ninditāni) - censurable actions (blameworthy deeds, censurable acts (neuter plural accusative))
(adjective)
Accusative, neuter, plural of nindita
nindita - blamed, censured, despicable, blameworthy
Past Passive Participle
Past passive participle of root 'nind' (to blame)
Root: nind (class 1)
Note: Used as a noun here.
समाचरन् (samācaran) - continuing to perform (acting, performing, doing (present active participle))
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samācarant
samācarant - performing, acting, behaving
Present Active Participle
Present active participle of root 'car' (to move, act) with prefix 'sam-ā'
Prefixes: sam+ā
Root: car (class 1)
Note: Refers to the subject 'saḥ'.