महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-94, verse-9
तं स्म वैद्या अकृपणा ब्राह्मणाः सर्वतोऽभयाः ।
प्रत्यषेधन्त राजानं श्लाघमानं पुनः पुनः ॥९॥
प्रत्यषेधन्त राजानं श्लाघमानं पुनः पुनः ॥९॥
9. taṁ sma vaidyā akṛpaṇā brāhmaṇāḥ sarvato'bhayāḥ ,
pratyaṣedhanta rājānaṁ ślāghamānaṁ punaḥ punaḥ.
pratyaṣedhanta rājānaṁ ślāghamānaṁ punaḥ punaḥ.
9.
tam sma vaidhyāḥ akṛpaṇāḥ brāhmaṇāḥ sarvataḥ abhayāḥ
prati aṣedhanta rājānam ślāghamānam punaḥ punaḥ
prati aṣedhanta rājānam ślāghamānam punaḥ punaḥ
9.
Those learned scholars (vaidhyāḥ), generous and fearless in every respect, repeatedly obstructed the king who was boasting.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तम् (tam) - him, that one
- स्म (sma) - indeed, truly, (particle indicating past tense)
- वैध्याः (vaidhyāḥ) - learned scholars, wise men
- अकृपणाः (akṛpaṇāḥ) - not miserly, generous, liberal
- ब्राह्मणाः (brāhmaṇāḥ) - brahmins
- सर्वतः (sarvataḥ) - from all sides, in every respect, completely
- अभयाः (abhayāḥ) - fearless
- प्रति (prati) - against, towards
- अषेधन्त (aṣedhanta) - they obstructed, they warded off
- राजानम् (rājānam) - king
- श्लाघमानम् (ślāghamānam) - boasting, praising oneself
- पुनः (punaḥ) - again
- पुनः (punaḥ) - again, repeatedly
Words meanings and morphology
तम् (tam) - him, that one
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
स्म (sma) - indeed, truly, (particle indicating past tense)
(indeclinable)
वैध्याः (vaidhyāḥ) - learned scholars, wise men
(noun)
Nominative, masculine, plural of vaidhya
vaidhya - learned, skilled, wise, (also a physician or doctor)
Derived from 'vid' (to know)
Root: vid
अकृपणाः (akṛpaṇāḥ) - not miserly, generous, liberal
(adjective)
Nominative, masculine, plural of akṛpaṇa
akṛpaṇa - not miserly, generous, liberal, not distressed
Negative compound of 'kṛpaṇa' (miserly)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+kṛpaṇa)
- a – not, non-
indeclinable - kṛpaṇa – miserly, wretched, poor, distressed
adjective
Root: kḷp
ब्राह्मणाः (brāhmaṇāḥ) - brahmins
(noun)
Nominative, masculine, plural of brāhmaṇa
brāhmaṇa - a Brahmin, a member of the priestly class, related to brahman (brahman)
सर्वतः (sarvataḥ) - from all sides, in every respect, completely
(indeclinable)
From 'sarva' (all) + suffix 'tas'
अभयाः (abhayāḥ) - fearless
(adjective)
Nominative, masculine, plural of abhaya
abhaya - fearless, safety, freedom from fear
Negative compound of 'bhaya' (fear)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+bhaya)
- a – not, non-
indeclinable - bhaya – fear, dread, terror
noun (neuter)
Root: bhī
प्रति (prati) - against, towards
(indeclinable)
Note: Used as a prefix for the following verb.
अषेधन्त (aṣedhanta) - they obstructed, they warded off
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of sidh
Root: sidh (class 1)
Note: The 'a' is an augment for the imperfect tense. The retroflex 'ṣ' is due to sandhi with the prefix 'prati'.
राजानम् (rājānam) - king
(noun)
Accusative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
श्लाघमानम् (ślāghamānam) - boasting, praising oneself
(participle)
Accusative, masculine, singular of ślāghamāna
ślāghamāna - boasting, praising oneself, extolling oneself
Present Middle Participle
Derived from root ślāgh (to praise, to boast)
Root: ślāgh (class 1)
पुनः (punaḥ) - again
(indeclinable)
पुनः (punaḥ) - again, repeatedly
(indeclinable)
Note: Repetition emphasizes 'repeatedly'.