महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-94, verse-15
श्रूयते तौ महात्मानौ नरनारायणावुभौ ।
तपो घोरमनिर्देश्यं तप्येते गन्धमादने ॥१५॥
तपो घोरमनिर्देश्यं तप्येते गन्धमादने ॥१५॥
15. śrūyate tau mahātmānau naranārāyaṇāvubhau ,
tapo ghoramanirdeśyaṁ tapyete gandhamādane.
tapo ghoramanirdeśyaṁ tapyete gandhamādane.
15.
śrūyate tau mahātmānau nara-nārāyaṇau ubhau
tapaḥ ghoram anirdeśyam tapyete gandhamādane
tapaḥ ghoram anirdeśyam tapyete gandhamādane
15.
It is heard that those two great souls (mahātmānau), Nara and Nārāyaṇa, both perform terrible, indescribable (tapas) on Mount Gandhamādana.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- श्रूयते (śrūyate) - it is heard, it is revealed
- तौ (tau) - those two
- महात्मानौ (mahātmānau) - great souls (mahātmānau) (great-souled, noble, sublime)
- नर-नारायणौ (nara-nārāyaṇau) - Nara and Narayana
- उभौ (ubhau) - both, two
- तपः (tapaḥ) - asceticism (tapas) (asceticism, penance, spiritual effort (tapas))
- घोरम् (ghoram) - terrible, dreadful, fierce
- अनिर्देश्यम् (anirdeśyam) - indescribable, ineffable, unmentionable
- तप्येते (tapyete) - they (dual) perform asceticism, they undergo penance
- गन्धमादने (gandhamādane) - on Mount Gandhamādana
Words meanings and morphology
श्रूयते (śrūyate) - it is heard, it is revealed
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of śru
Present tense passive/middle
3rd person singular passive/middle voice present indicative of root śru. śru (class 5) + ya (passive stem) + ate ending.
Root: śru (class 5)
तौ (tau) - those two
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, those
Nominative dual masculine.
Note: Subject of the implied verb, understood with śrūyate.
महात्मानौ (mahātmānau) - great souls (mahātmānau) (great-souled, noble, sublime)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of mahātman
mahātman - great-souled, noble, sublime, a great being
mahā (great) + ātman (soul).
Compound type : karmadhāraya (mahā+ātman)
- mahā – great, large, mighty
adjective
From mahat. - ātman – self, soul, spirit, the individual soul or universal spirit (ātman)
noun (masculine)
n-stem noun.
Root: an (class 2)
Note: Modifies Nara and Narayana.
नर-नारायणौ (nara-nārāyaṇau) - Nara and Narayana
(proper noun)
Nominative, masculine, dual of nara-nārāyaṇa
nara-nārāyaṇa - Nara and Narayana (a pair of divine sages)
Dvandva compound of two proper names.
Compound type : dvandva (nara+nārāyaṇa)
- nara – man, a man
proper noun (masculine) - nārāyaṇa – Narayana (a name of Vishnu)
proper noun (masculine)
From nāra (water, human beings) + ayana (path, abode).
Note: Subject of the verb tapyete.
उभौ (ubhau) - both, two
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of ubha
ubha - both
Dual form.
Note: Emphasizes both Nara and Narayana.
तपः (tapaḥ) - asceticism (tapas) (asceticism, penance, spiritual effort (tapas))
(noun)
Accusative, neuter, singular of tapas
tapas - heat, pain, penance, asceticism, spiritual austerity (tapas)
s-stem noun.
Root: tap (class 1)
घोरम् (ghoram) - terrible, dreadful, fierce
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ghora
ghora - terrible, dreadful, awful, severe
अनिर्देश्यम् (anirdeśyam) - indescribable, ineffable, unmentionable
(adjective)
Accusative, neuter, singular of anirdeśya
anirdeśya - indescribable, not to be pointed out, undefined
Gerundive
a (negation) + nir (down, out) + root diś (to point, to show) + ya (gerundive suffix). "Not to be described."
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+nirdeśya)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix. - nirdeśya – describable, to be pointed out
adjective (neuter)
Gerundive
From nir (out) + root diś (to point) + ya suffix.
Prefix: nir
Root: diś (class 6)
Note: Modifies tapas.
तप्येते (tapyete) - they (dual) perform asceticism, they undergo penance
(verb)
3rd person , dual, middle, present (laṭ) of tap
Present tense middle
3rd person dual middle voice present indicative of root tap. tap (class 4) -> tapya + ete ending.
Root: tap (class 4)
Note: Subject is nara-nārāyaṇau.
गन्धमादने (gandhamādane) - on Mount Gandhamādana
(proper noun)
Locative, masculine, singular of gandhamādana
gandhamādana - Gandhamadana (a mythical mountain, literally 'intoxicating with fragrance')
gandha (fragrance) + mādana (intoxicating, gladdening).
Compound type : tatpurusha (gandha+mādana)
- gandha – smell, fragrance, scent
noun (masculine)
From root gandh (to smell).
Root: gandh (class 10) - mādana – intoxicating, gladdening, exciting
adjective (masculine)
Causative agent noun/adjective
From root mad (to be intoxicated/rejoice) + causative suffix i + ana suffix.
Root: mad (class 4)
Note: Refers to the mountain.