महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-94, verse-19
तमर्चित्वा मूलफलैरासनेनोदकेन च ।
न्यमन्त्रयेतां राजानं किं कार्यं क्रियतामिति ॥१९॥
न्यमन्त्रयेतां राजानं किं कार्यं क्रियतामिति ॥१९॥
19. tamarcitvā mūlaphalairāsanenodakena ca ,
nyamantrayetāṁ rājānaṁ kiṁ kāryaṁ kriyatāmiti.
nyamantrayetāṁ rājānaṁ kiṁ kāryaṁ kriyatāmiti.
19.
tam arcitvā mūlaphalaiḥ āsanena udakena ca
nyamantrayetām rājānam kim kāryam kriyatām iti
nyamantrayetām rājānam kim kāryam kriyatām iti
19.
Having honored him with roots, fruits, a seat, and water, they invited the king, asking, "What service can we perform?"
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तम् (tam) - him, that
- अर्चित्वा (arcitvā) - having honored, having worshipped
- मूलफलैः (mūlaphalaiḥ) - with roots and fruits
- आसनेन (āsanena) - with a seat, by means of a seat
- उदकेन (udakena) - with water, by means of water
- च (ca) - and, also
- न्यमन्त्रयेताम् (nyamantrayetām) - they invited, they asked
- राजानम् (rājānam) - the king
- किम् (kim) - what?
- कार्यम् (kāryam) - service, favor (task, work, what is to be done, duty)
- क्रियताम् (kriyatām) - let it be done, may it be performed
- इति (iti) - thus, so
Words meanings and morphology
तम् (tam) - him, that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he/she/it
अर्चित्वा (arcitvā) - having honored, having worshipped
(indeclinable)
Absolutive (ktvā)
Derived from the root 'arc' with the suffix 'ktvā'.
Root: arc (class 1)
मूलफलैः (mūlaphalaiḥ) - with roots and fruits
(noun)
Instrumental, neuter, plural of mūlaphala
mūlaphala - roots and fruits
Compound type : Dvanda (mūla+phala)
- mūla – root, origin, foundation
noun (neuter) - phala – fruit, result, consequence
noun (neuter)
आसनेन (āsanena) - with a seat, by means of a seat
(noun)
Instrumental, neuter, singular of āsana
āsana - seat, sitting; a particular posture
Agent noun/Gerundive
Derived from root 'ās' (to sit) with suffix 'ana'.
Root: ās (class 2)
उदकेन (udakena) - with water, by means of water
(noun)
Instrumental, neuter, singular of udaka
udaka - water
च (ca) - and, also
(indeclinable)
न्यमन्त्रयेताम् (nyamantrayetām) - they invited, they asked
(verb)
3rd person , dual, middle, past imperfect (Laṅ) of ni-mantr
Imperfect 3rd dual middle
Imperfect tense form of the root 'mantr' with prefix 'ni-'. The ending '-etām' indicates ātmanepada.
Prefix: ni
Root: mantr (class 10)
राजानम् (rājānam) - the king
(noun)
Accusative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
किम् (kim) - what?
(interrogative pronoun)
कार्यम् (kāryam) - service, favor (task, work, what is to be done, duty)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kārya
kārya - to be done, proper to be done; task, business, duty
Gerundive (ṇyat)
Derived from the root 'kṛ' (to do) with the gerundive suffix 'ṇyat'.
Root: kṛ (class 8)
क्रियताम् (kriyatām) - let it be done, may it be performed
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (Loṭ) of kriyatām
Imperative 3rd singular passive
Imperative form of the root 'kṛ' in passive voice.
Root: kṛ (class 8)
इति (iti) - thus, so
(indeclinable)