महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-94, verse-42
नरनारायणौ यौ तौ तावेवार्जुनकेशवौ ।
विजानीहि महाराज प्रवीरौ पुरुषर्षभौ ॥४२॥
विजानीहि महाराज प्रवीरौ पुरुषर्षभौ ॥४२॥
42. naranārāyaṇau yau tau tāvevārjunakeśavau ,
vijānīhi mahārāja pravīrau puruṣarṣabhau.
vijānīhi mahārāja pravīrau puruṣarṣabhau.
42.
naranārāyaṇau yau tau tau eva arjunakeśavau
vijānīhi mahārāja pravīrau puruṣarṣabhau
vijānīhi mahārāja pravīrau puruṣarṣabhau
42.
O great king, understand that those two, Nara and Nārāyaṇa, are indeed those very two, Arjuna and Keśava (Krishna), the two great heroes and foremost among men (puruṣa).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नरनारायणौ (naranārāyaṇau) - The divine sages Nara and Nārāyaṇa (who are incarnate as Arjuna and Krishna) (Nara and Nārāyaṇa)
- यौ (yau) - those two who (whichever two, who (dual))
- तौ (tau) - those two
- तौ (tau) - those two
- एव (eva) - indeed, none other than (indeed, only, just)
- अर्जुनकेशवौ (arjunakeśavau) - Arjuna and Keśava (Krishna) (incarnations of Nara and Nārāyaṇa) (Arjuna and Keśava (Krishna))
- विजानीहि (vijānīhi) - know, understand, recognize
- महाराज (mahārāja) - O Dhṛtarāṣṭra! (or general address to a king) (O great king!)
- प्रवीरौ (pravīrau) - two great heroes, two excellent warriors
- पुरुषर्षभौ (puruṣarṣabhau) - two bulls among men, two excellent men, two foremost of men (puruṣa)
Words meanings and morphology
नरनारायणौ (naranārāyaṇau) - The divine sages Nara and Nārāyaṇa (who are incarnate as Arjuna and Krishna) (Nara and Nārāyaṇa)
(proper noun)
Nominative, masculine, dual of naranārāyaṇa
naranārāyaṇa - Nara and Nārāyaṇa (dual deity)
Compound type : Dvandva (nara+nārāyaṇa)
- nara – man, human, primeval man
noun (masculine) - nārāyaṇa – Nārāyaṇa (Viṣṇu), son of Nara, moving in waters
proper noun (masculine)
Note: Predicate nominative with implied 'are'.
यौ (yau) - those two who (whichever two, who (dual))
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of yad
yad - which, what, who, that
तौ (tau) - those two
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, those
तौ (tau) - those two
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, those
एव (eva) - indeed, none other than (indeed, only, just)
(indeclinable)
अर्जुनकेशवौ (arjunakeśavau) - Arjuna and Keśava (Krishna) (incarnations of Nara and Nārāyaṇa) (Arjuna and Keśava (Krishna))
(proper noun)
Nominative, masculine, dual of arjunakeśava
arjunakeśava - Arjuna and Keśava
Compound type : Dvandva (arjuna+keśava)
- arjuna – Arjuna (a Pāṇḍava prince)
proper noun (masculine) - keśava – Keśava (an epithet of Viṣṇu/Kṛṣṇa), having fine hair, slayer of the demon Keśī
proper noun (masculine)
Note: Predicate nominative with implied 'are'.
विजानीहि (vijānīhi) - know, understand, recognize
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of vijñā
Imperative
Parasmaipada, 2nd person singular (from vi + jñā (9th class) with imperative ending)
Prefix: vi
Root: jñā (class 9)
महाराज (mahārāja) - O Dhṛtarāṣṭra! (or general address to a king) (O great king!)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārājan
mahārājan - great king, emperor
Vocative singular of mahārājan.
Compound type : Karmadhāraya (mahā+rājan)
- mahā – great, large
adjective - rājan – king
noun (masculine)
प्रवीरौ (pravīrau) - two great heroes, two excellent warriors
(noun)
Nominative, masculine, dual of pravīra
pravīra - great hero, excellent warrior
From pra (excellent) + vīra (hero).
Compound type : Karmadhāraya (pra+vīra)
- pra – forth, forward, excellent
indeclinable - vīra – hero, warrior, valiant
noun (masculine)
Note: Appositive to 'arjunakeśavau'.
पुरुषर्षभौ (puruṣarṣabhau) - two bulls among men, two excellent men, two foremost of men (puruṣa)
(noun)
Nominative, masculine, dual of puruṣarṣabha
puruṣarṣabha - bull among men, chief of men, excellent man (puruṣa)
Compound type : Tatpuruṣa (puruṣa+ṛṣabha)
- puruṣa – man, person, cosmic person (puruṣa)
noun (masculine) - ṛṣabha – bull, chief, best, excellent
noun (masculine)
Note: Appositive to 'arjunakeśavau'.