Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,29

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-29, verse-27

यदा गृध्येत्परभूमिं नृशंसो विधिप्रकोपाद्बलमाददानः ।
ततो राज्ञां भविता युद्धमेतत्तत्र जातं वर्म शस्त्रं धनुश्च ।
इन्द्रेणेदं दस्युवधाय कर्म उत्पादितं वर्म शस्त्रं धनुश्च ॥२७॥
27. yadā gṛdhyetparabhūmiṁ nṛśaṁso; vidhiprakopādbalamādadānaḥ ,
tato rājñāṁ bhavitā yuddhameta;ttatra jātaṁ varma śastraṁ dhanuśca ,
indreṇedaṁ dasyuvadhāya karma; utpāditaṁ varma śastraṁ dhanuśca.
27. yadā gṛdhyet parabhumim nṛśaṃsaḥ vidhiprakopāt
balam ādadānaḥ tataḥ rājñām bhavitā yuddham etat
tatra jātam varma śastram dhanuḥ ca indreṇa idam
dasyuvadhāya karma utpāditam varma śastram dhanuḥ ca
27. When a cruel person, transgressing the prescribed principles, seizes power and covets the land of others, then war will ensue for the kings. For this purpose, armor, weapons, and bows are manifest there. Indeed, Indra created this armor, these weapons, and these bows for the destruction of the Dasyus.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यदा (yadā) - when, whenever
  • गृध्येत् (gṛdhyet) - he should be greedy, he were to covet
  • परभुमिम् (parabhumim) - the land of others
  • नृशंसः (nṛśaṁsaḥ) - a cruel person
  • विधिप्रकोपात् (vidhiprakopāt) - due to the transgression of prescribed principles
  • बलम् (balam) - power, strength, army
  • आददानः (ādadānaḥ) - seizing, taking, giving
  • ततः (tataḥ) - then, therefrom, afterwards
  • राज्ञाम् (rājñām) - of kings
  • भविता (bhavitā) - will happen, will be
  • युद्धम् (yuddham) - war, battle
  • एतत् (etat) - this, this (war)
  • तत्र (tatra) - there, in that (situation)
  • जातम् (jātam) - born, produced, manifest (here: destined, for this purpose)
  • वर्म (varma) - armor, mail
  • शस्त्रम् (śastram) - weapon, tool
  • धनुः (dhanuḥ) - bow
  • (ca) - and
  • इन्द्रेण (indreṇa) - by Indra
  • इदम् (idam) - this
  • दस्युवधाय (dasyuvadhāya) - for the destruction of Dasyus
  • कर्म (karma) - action, deed, purpose
  • उत्पादितम् (utpāditam) - created, produced, brought forth
  • वर्म (varma) - armor, mail
  • शस्त्रम् (śastram) - weapon, tool
  • धनुः (dhanuḥ) - bow
  • (ca) - and

Words meanings and morphology

यदा (yadā) - when, whenever
(indeclinable)
गृध्येत् (gṛdhyet) - he should be greedy, he were to covet
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of gṛdh
Root: gṛdh (class 4)
Note: Subject is `nṛśaṃsaḥ`.
परभुमिम् (parabhumim) - the land of others
(noun)
Accusative, feminine, singular of parabhūmi
parabhūmi - foreign land, land of others
Compound type : tatpuruṣa (para+bhūmi)
  • para – other, foreign, excellent
    adjective (masculine)
  • bhūmi – earth, ground, land
    noun (feminine)
नृशंसः (nṛśaṁsaḥ) - a cruel person
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nṛśaṃsa
nṛśaṁsa - cruel, wicked, atrocious, a wicked person
Note: Used as a noun.
विधिप्रकोपात् (vidhiprakopāt) - due to the transgression of prescribed principles
(noun)
Ablative, masculine, singular of vidhiprakopa
vidhiprakopa - transgression of prescribed rules/principles, violation of divine command
Compound type : tatpuruṣa (vidhi+prakopa)
  • vidhi – rule, injunction, ordinance, prescribed principle
    noun (masculine)
    Root: dhā (class 3)
  • prakopa – anger, wrath, excitement, transgression
    noun (masculine)
    Prefix: pra
    Root: kup (class 4)
बलम् (balam) - power, strength, army
(noun)
Accusative, neuter, singular of bala
bala - power, strength, force, army
आददानः (ādadānaḥ) - seizing, taking, giving
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ādadāna
ādadāna - seizing, taking, accepting, giving
Present Middle Participle
From √dā with prefix ā
Prefix: ā
Root: dā (class 3)
Note: Qualifies `nṛśaṃsaḥ`.
ततः (tataḥ) - then, therefrom, afterwards
(indeclinable)
राज्ञाम् (rājñām) - of kings
(noun)
Genitive, masculine, plural of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
भविता (bhavitā) - will happen, will be
(verb)
3rd person , singular, active, future (luṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
Note: Periphrastic future.
युद्धम् (yuddham) - war, battle
(noun)
Nominative, neuter, singular of yuddha
yuddha - war, battle, fight
Past Passive Participle (used as noun)
From √yudh
Root: yudh (class 4)
Note: Subject of `bhavitā`.
एतत् (etat) - this, this (war)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, this one
Note: Qualifies `yuddham`.
तत्र (tatra) - there, in that (situation)
(indeclinable)
Note: Refers to the context of war.
जातम् (jātam) - born, produced, manifest (here: destined, for this purpose)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of jāta
jāta - born, produced, arisen, happened, existing
Past Passive Participle
From √jan
Root: jan (class 4)
Note: It agrees with `varma`, `śastram`, `dhanuḥ` collectively as neuter singular. Here it implies 'intended for' or 'comes into being' in that situation.
वर्म (varma) - armor, mail
(noun)
Nominative, neuter, singular of varman
varman - armor, mail, coat of mail, shield
शस्त्रम् (śastram) - weapon, tool
(noun)
Nominative, neuter, singular of śastra
śastra - weapon, sword, knife, instrument, tool
Root: śas (class 2)
धनुः (dhanuḥ) - bow
(noun)
Nominative, neuter, singular of dhanus
dhanus - bow, arc
(ca) - and
(indeclinable)
इन्द्रेण (indreṇa) - by Indra
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of indra
indra - Indra (name of a Vedic deity)
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, this one
Note: Refers to `varma śastram dhanuḥ`.
दस्युवधाय (dasyuvadhāya) - for the destruction of Dasyus
(noun)
Dative, masculine, singular of dasyuvadha
dasyuvadha - destruction of Dasyus
Compound type : tatpuruṣa (dasyu+vadha)
  • dasyu – Dasyu (name of aboriginal inhabitants or demons in Vedic texts)
    noun (masculine)
  • vadha – killing, slaying, destruction
    noun (masculine)
    Root: vadh (class 1)
कर्म (karma) - action, deed, purpose
(noun)
Nominative, neuter, singular of karman
karman - action, deed, work, effect, fate (karma)
Root: kṛ (class 8)
Note: Refers to the creation as an action/purpose.
उत्पादितम् (utpāditam) - created, produced, brought forth
(adjective)
Nominative, neuter, singular of utpādita
utpādita - created, produced, caused to appear
Causative Past Passive Participle
From √pad (causative) with prefix ut
Prefix: ut
Root: pad (class 4)
Note: Agrees with `varma`, `śastram`, `dhanuḥ`.
वर्म (varma) - armor, mail
(noun)
Nominative, neuter, singular of varman
varman - armor, mail, coat of mail, shield
शस्त्रम् (śastram) - weapon, tool
(noun)
Nominative, neuter, singular of śastra
śastra - weapon, sword, knife, instrument, tool
Root: śas (class 2)
धनुः (dhanuḥ) - bow
(noun)
Nominative, neuter, singular of dhanus
dhanus - bow, arc
(ca) - and
(indeclinable)
Note: Used twice to link the three items.