Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,29

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-29, verse-13

बृहस्पतिर्ब्रह्मचर्यं चचार समाहितः संशितात्मा यथावत् ।
हित्वा सुखं प्रतिरुध्येन्द्रियाणि तेन देवानामगमद्गौरवं सः ॥१३॥
13. bṛhaspatirbrahmacaryaṁ cacāra; samāhitaḥ saṁśitātmā yathāvat ,
hitvā sukhaṁ pratirudhyendriyāṇi; tena devānāmagamadgauravaṁ saḥ.
13. bṛhaspatiḥ brahmacaryam cacāra
samāhitaḥ saṃśitātmā yathāvat hitvā
sukham pratirudhya indriyāṇi
tena devānām agamat gauravam saḥ
13. Bṛhaspati practiced spiritual discipline (brahmacarya) with concentration and a disciplined self (ātman), exactly as prescribed. Having given up pleasure and restrained his senses, through that he attained the esteem of the gods.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • बृहस्पतिः (bṛhaspatiḥ) - Bṛhaspati (preceptor of the gods)
  • ब्रह्मचर्यम् (brahmacaryam) - student life, spiritual discipline, celibacy (brahmacarya)
  • चचार (cacāra) - practiced, performed, wandered
  • समाहितः (samāhitaḥ) - concentrated, composed, absorbed, collected
  • संशितात्मा (saṁśitātmā) - one with a disciplined self (ātman), with a sharpened spirit
  • यथावत् (yathāvat) - properly, accordingly, exactly as, truly
  • हित्वा (hitvā) - having abandoned, having left, having given up
  • सुखम् (sukham) - happiness, pleasure, comfort
  • प्रतिरुध्य (pratirudhya) - having restrained, having checked, having obstructed
  • इन्द्रियाणि (indriyāṇi) - senses, sense organs
  • तेन (tena) - by that action/means (by that, by him, by it)
  • देवानाम् (devānām) - of the gods, among the gods
  • अगमत् (agamat) - he attained, he went, he reached
  • गौरवम् (gauravam) - dignity, honor, esteem, respect, importance
  • सः (saḥ) - he, that one

Words meanings and morphology

बृहस्पतिः (bṛhaspatiḥ) - Bṛhaspati (preceptor of the gods)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bṛhaspati
bṛhaspati - lord of prayer or devotion, preceptor of the gods (Bṛhaspati)
ब्रह्मचर्यम् (brahmacaryam) - student life, spiritual discipline, celibacy (brahmacarya)
(noun)
Accusative, neuter, singular of brahmacarya
brahmacarya - religious student life, chastity, spiritual discipline (brahmacarya)
Compound type : tatpurusha (brahman+carya)
  • brahman – Brahman (the Absolute), sacred knowledge, sacred word
    noun (neuter)
  • carya – practice, conduct, observance
    noun (feminine)
    From root √car (to move, act, behave)
    Root: car (class 1)
चचार (cacāra) - practiced, performed, wandered
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of car
Root: car (class 1)
समाहितः (samāhitaḥ) - concentrated, composed, absorbed, collected
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samāhita
samāhita - concentrated, composed, collected, absorbed, well-prepared
Past Passive Participle
From root √dhā (to place, put) with prefix sam-ā-
Prefixes: sam+ā
Root: dhā (class 3)
संशितात्मा (saṁśitātmā) - one with a disciplined self (ātman), with a sharpened spirit
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃśitātman
saṁśitātman - one with a disciplined or sharpened self (ātman)
Compound type : bahuvrihi (saṃśita+ātman)
  • saṃśita – disciplined, sharpened, restrained, well-practiced
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root √śo (to sharpen) with prefix sam-
    Prefix: sam
    Root: śo (class 4)
  • ātman – self, soul, spirit, essence (ātman)
    noun (masculine)
यथावत् (yathāvat) - properly, accordingly, exactly as, truly
(indeclinable)
हित्वा (hitvā) - having abandoned, having left, having given up
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed with suffix -tvā
Root: hā (class 3)
सुखम् (sukham) - happiness, pleasure, comfort
(noun)
Accusative, neuter, singular of sukha
sukha - happiness, pleasure, ease, comfort
प्रतिरुध्य (pratirudhya) - having restrained, having checked, having obstructed
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed with suffix -ya after prefix prati- to root √rudh
Prefix: prati
Root: rudh (class 7)
इन्द्रियाणि (indriyāṇi) - senses, sense organs
(noun)
Accusative, neuter, plural of indriya
indriya - sense organ, faculty of sense, vital power
Derived from Indra
तेन (tena) - by that action/means (by that, by him, by it)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, that one, he, she, it
देवानाम् (devānām) - of the gods, among the gods
(noun)
Genitive, masculine, plural of deva
deva - god, deity, celestial being
अगमत् (agamat) - he attained, he went, he reached
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (luṅ) of gam
Root: gam (class 1)
गौरवम् (gauravam) - dignity, honor, esteem, respect, importance
(noun)
Accusative, neuter, singular of gaurava
gaurava - dignity, honor, esteem, respect, importance, weight
Derived from guru (heavy, venerable)
सः (saḥ) - he, that one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, that one, he, she, it