महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-4, verse-40
यो वै गृहेभ्यः प्रवसन्प्रियाणां नानुसंस्मरेत् ।
दुःखेन सुखमन्विच्छेत्स राजवसतिं वसेत् ॥४०॥
दुःखेन सुखमन्विच्छेत्स राजवसतिं वसेत् ॥४०॥
40. yo vai gṛhebhyaḥ pravasanpriyāṇāṁ nānusaṁsmaret ,
duḥkhena sukhamanvicchetsa rājavasatiṁ vaset.
duḥkhena sukhamanvicchetsa rājavasatiṁ vaset.
40.
yaḥ vai gṛhebhyaḥ pravasan priyāṇām na anu-saṃsmaret
duḥkhena sukham anvicchet saḥ rājavsatim vaset
duḥkhena sukham anvicchet saḥ rājavsatim vaset
40.
Whoever departs from their home and does not recall their loved ones, and seeks happiness through hardship, such a person should reside in the king's palace.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यः (yaḥ) - who, whoever
- वै (vai) - indeed, certainly, surely
- गृहेभ्यः (gṛhebhyaḥ) - from homes, from houses
- प्रवसन् (pravasan) - departing, going forth, migrating
- प्रियाणाम् (priyāṇām) - of loved ones, of dear ones
- न (na) - not
- अनु-संस्मरेत् (anu-saṁsmaret) - should remember, should recall
- दुःखेन (duḥkhena) - by suffering, with difficulty, through distress
- सुखम् (sukham) - happiness, joy, comfort
- अन्विच्छेत् (anvicchet) - should seek, should desire, should pursue
- सः (saḥ) - he, that person
- राजव्सतिम् (rājavsatim) - the king's residence, royal dwelling
- वसेत् (vaset) - should dwell, should reside
Words meanings and morphology
यः (yaḥ) - who, whoever
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, who, what, that
वै (vai) - indeed, certainly, surely
(indeclinable)
Note: Particle.
गृहेभ्यः (gṛhebhyaḥ) - from homes, from houses
(noun)
Ablative, neuter, plural of gṛha
gṛha - house, home, dwelling
प्रवसन् (pravasan) - departing, going forth, migrating
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pravasat
pravasat - departing, going forth, migrating, living abroad
Present Active Participle
Derived from verb root vas (to dwell) with prefix pra
Prefix: pra
Root: vas (class 1)
Note: Participle functioning as an adjective for 'yaḥ'.
प्रियाणाम् (priyāṇām) - of loved ones, of dear ones
(noun)
Genitive, masculine, plural of priya
priya - dear, beloved, favorite; a loved one, friend
न (na) - not
(indeclinable)
अनु-संस्मरेत् (anu-saṁsmaret) - should remember, should recall
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of anu-sam-smṛ
Prefixes: anu+sam
Root: smṛ (class 1)
दुःखेन (duḥkhena) - by suffering, with difficulty, through distress
(noun)
Instrumental, neuter, singular of duḥkha
duḥkha - suffering, pain, misery, difficulty
सुखम् (sukham) - happiness, joy, comfort
(noun)
Accusative, neuter, singular of sukha
sukha - happiness, joy, comfort, pleasure
अन्विच्छेत् (anvicchet) - should seek, should desire, should pursue
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of anu-iṣ
Prefix: anu
Root: iṣ (class 4)
सः (saḥ) - he, that person
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
राजव्सतिम् (rājavsatim) - the king's residence, royal dwelling
(noun)
Accusative, feminine, singular of rājavsati
rājavsati - king's residence, royal dwelling
Compound type : tatpuruṣa (rājan+vsati)
- rājan – king, monarch
noun (masculine) - vsati – dwelling, abode, residence
noun (feminine)
Root: vas (class 1)
वसेत् (vaset) - should dwell, should reside
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of vas
Root: vas (class 1)