Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,4

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-4, chapter-4, verse-31

लाभे न हर्षयेद्यस्तु न व्यथेद्योऽवमानितः ।
असंमूढश्च यो नित्यं स राजवसतिं वसेत् ॥३१॥
31. lābhe na harṣayedyastu na vyathedyo'vamānitaḥ ,
asaṁmūḍhaśca yo nityaṁ sa rājavasatiṁ vaset.
31. lābhe na harṣayet yaḥ tu na vyathet yaḥ avamānitaḥ
asaṃmūḍhaḥ ca yaḥ nityam saḥ rājavastim vaset
31. One who does not rejoice in gain, is not distressed when insulted, and is always undeluded—that person is fit to dwell in the king's court.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • लाभे (lābhe) - in gain, in profit
  • (na) - not, no
  • हर्षयेत् (harṣayet) - Used intransitively here as 'rejoice' (one should rejoice/make rejoice)
  • यः (yaḥ) - who, which
  • तु (tu) - but, indeed
  • (na) - not, no
  • व्यथेत् (vyathet) - one should be distressed/agitated
  • यः (yaḥ) - who, which
  • अवमानितः (avamānitaḥ) - insulted, humiliated
  • असंमूढः (asaṁmūḍhaḥ) - undeluded, unconfused
  • (ca) - and, also
  • यः (yaḥ) - who, which
  • नित्यम् (nityam) - always, constantly
  • सः (saḥ) - he, that (person)
  • राजवस्तिम् (rājavastim) - king's court/palace (king's abode/dwelling)
  • वसेत् (vaset) - one should dwell/reside

Words meanings and morphology

लाभे (lābhe) - in gain, in profit
(noun)
Locative, masculine, singular of lābha
lābha - gain, acquisition, profit
from root 'labh'
Root: labh (class 1)
(na) - not, no
(indeclinable)
हर्षयेत् (harṣayet) - Used intransitively here as 'rejoice' (one should rejoice/make rejoice)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi liṅ) of harṣaya
Optative Mood, 3rd Person Singular, Active Voice (causative)
Causative stem from root 'hṛṣ', + optative endings
Root: hṛṣ (class 4)
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
तु (tu) - but, indeed
(indeclinable)
(na) - not, no
(indeclinable)
व्यथेत् (vyathet) - one should be distressed/agitated
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi liṅ) of vyath
Optative Mood, 3rd Person Singular, Active Voice
Root: vyath (class 1)
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
अवमानितः (avamānitaḥ) - insulted, humiliated
(adjective)
Nominative, masculine, singular of avamānita
avamānita - insulted, disrespected, humiliated
Past Passive Participle
from root 'man' with prefix 'ava', causative stem + ta
Prefix: ava
Root: man (class 4)
असंमूढः (asaṁmūḍhaḥ) - undeluded, unconfused
(adjective)
Nominative, masculine, singular of asaṃmūḍha
asaṁmūḍha - undeluded, unconfused, firm in mind
Compound type : nañ-bahuvrīhi (a+saṃmūḍha)
  • a – not, un-
    indeclinable
  • saṃmūḍha – deluded, confused, bewildered
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from root 'muh' with prefix 'sam'
    Prefix: sam
    Root: muh (class 4)
(ca) - and, also
(indeclinable)
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
नित्यम् (nityam) - always, constantly
(indeclinable)
Note: Accusative singular neuter of adjective used adverbially.
सः (saḥ) - he, that (person)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
राजवस्तिम् (rājavastim) - king's court/palace (king's abode/dwelling)
(noun)
Accusative, feminine, singular of rājavasti
rājavasti - king's dwelling/court
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (rājan+vasati)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
  • vasati – dwelling, abode, residence
    noun (feminine)
    from root 'vas'
    Root: vas (class 1)
वसेत् (vaset) - one should dwell/reside
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi liṅ) of vas
Optative Mood, 3rd Person Singular, Active Voice
Root: vas (class 1)