महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-38, verse-56
सुफलश्चित्रकोशश्च हेमत्सरुरनुत्तमः ।
निस्त्रिंशः कौरवस्यैष धर्मराजस्य धीमतः ॥५६॥
निस्त्रिंशः कौरवस्यैष धर्मराजस्य धीमतः ॥५६॥
56. suphalaścitrakośaśca hematsaruranuttamaḥ ,
nistriṁśaḥ kauravasyaiṣa dharmarājasya dhīmataḥ.
nistriṁśaḥ kauravasyaiṣa dharmarājasya dhīmataḥ.
56.
suphalaḥ citrakośaḥ ca hematsaruḥ anuttamaḥ
nistriṃśaḥ kauravasya eṣa dharmarājasya dhīmataḥ
nistriṃśaḥ kauravasya eṣa dharmarājasya dhīmataḥ
56.
This sword (nistriṃśa) belonging to the wise king of righteousness (dharma), Yudhishthira, a Kuru prince, is exceedingly effective, beautifully sheathed, gold-hilted, and unsurpassed.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सुफलः (suphalaḥ) - effective, auspicious, having a good blade/point
- चित्रकोशः (citrakośaḥ) - beautifully sheathed, having a variegated sheath
- च (ca) - and, also
- हेमत्सरुः (hematsaruḥ) - gold-hilted, having a golden hilt
- अनुत्तमः (anuttamaḥ) - unsurpassed, excellent, paramount
- निस्त्रिंशः (nistriṁśaḥ) - sword (often a long sword)
- कौरवस्य (kauravasya) - of Yudhishthira, as a Kuru prince (of the Kuru prince, of the descendant of Kuru)
- एष (eṣa) - this, he
- धर्मराजस्य (dharmarājasya) - of Yudhishthira, known as Dharmaraja (of the king of righteousness, of Yudhishthira)
- धीमतः (dhīmataḥ) - wise, intelligent
Words meanings and morphology
सुफलः (suphalaḥ) - effective, auspicious, having a good blade/point
(adjective)
Nominative, masculine, singular of suphala
suphala - good-fruited, effective, auspicious, having good results
Compound type : Bahuvrīhi (su+phala)
- su – good, well, excellent
indeclinable - phala – fruit, result, blade, point
noun (neuter)
चित्रकोशः (citrakośaḥ) - beautifully sheathed, having a variegated sheath
(adjective)
Nominative, masculine, singular of citrakośa
citrakośa - having a beautiful or variegated sheath
Compound type : Bahuvrīhi (citra+kośa)
- citra – beautiful, variegated, wonderful
adjective - kośa – sheath, scabbard
noun (masculine)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
हेमत्सरुः (hematsaruḥ) - gold-hilted, having a golden hilt
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hematsaru
hematsaru - having a golden hilt
Compound type : Bahuvrīhi (heman+saru)
- heman – gold
noun (neuter) - saru – hilt, handle (of a sword)
noun (masculine)
अनुत्तमः (anuttamaḥ) - unsurpassed, excellent, paramount
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anuttama
anuttama - unsurpassed, unequalled, excellent, best
Compound type : Tatpuruṣa (a+uttama)
- a – not, non-
indeclinable - uttama – best, highest, supreme
adjective
निस्त्रिंशः (nistriṁśaḥ) - sword (often a long sword)
(noun)
Nominative, masculine, singular of nistriṃśa
nistriṁśa - sword (literally 'without thirty', referring to a long sword of 30 fingers in length or one that cuts down in 30 strokes)
कौरवस्य (kauravasya) - of Yudhishthira, as a Kuru prince (of the Kuru prince, of the descendant of Kuru)
(noun)
Genitive, masculine, singular of kaurava
kaurava - descendant of Kuru, Kuru prince
Patronymic derivation from Kuru.
एष (eṣa) - this, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, that, he, she, it
धर्मराजस्य (dharmarājasya) - of Yudhishthira, known as Dharmaraja (of the king of righteousness, of Yudhishthira)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of dharmarāja
dharmarāja - King of righteousness (dharma); a title of Yudhishthira; Yama, the god of death and justice
Compound type : Tatpuruṣa (dharma+rājan)
- dharma – righteousness, duty, natural law (dharma)
noun (masculine) - rājan – king, ruler
noun (masculine)
धीमतः (dhīmataḥ) - wise, intelligent
(adjective)
Genitive, masculine, singular of dhīmat
dhīmat - wise, intelligent, sagacious, thoughtful
Possessive suffix -mat applied to dhī (intellect).