महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-38, verse-24
शालभा यत्र सौवर्णास्तपनीयविचित्रिताः ।
सुवर्णमणिचित्रं च कस्यैतद्धनुरुत्तमम् ॥२४॥
सुवर्णमणिचित्रं च कस्यैतद्धनुरुत्तमम् ॥२४॥
24. śālabhā yatra sauvarṇāstapanīyavicitritāḥ ,
suvarṇamaṇicitraṁ ca kasyaitaddhanuruttamam.
suvarṇamaṇicitraṁ ca kasyaitaddhanuruttamam.
24.
śālabhāḥ yatra sauvarṇāḥ tapanīyavicitritāḥ
suvarṇamaṇicitram ca kasya etat dhanuḥ uttamam
suvarṇamaṇicitram ca kasya etat dhanuḥ uttamam
24.
Whose is this excellent bow, on which there are golden moth-like figures adorned with refined gold, and variegated with gold and jewels?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शालभाः (śālabhāḥ) - moth-like decorative figures (locusts, moths, decorative figures)
- यत्र (yatra) - on which (bow) (where, in which (place))
- सौवर्णाः (sauvarṇāḥ) - golden, made of gold
- तपनीयविचित्रिताः (tapanīyavicitritāḥ) - variegated/adorned with refined gold
- सुवर्णमणिचित्रम् (suvarṇamaṇicitram) - adorned with gold and jewels
- च (ca) - and, also
- कस्य (kasya) - whose, of what
- एतत् (etat) - this
- धनुः (dhanuḥ) - bow
- उत्तमम् (uttamam) - excellent, best, highest
Words meanings and morphology
शालभाः (śālabhāḥ) - moth-like decorative figures (locusts, moths, decorative figures)
(noun)
Nominative, masculine, plural of śālabha
śālabha - locust, grasshopper, moth; a particular kind of figure or decoration
यत्र (yatra) - on which (bow) (where, in which (place))
(indeclinable)
सौवर्णाः (sauvarṇāḥ) - golden, made of gold
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sauvarṇa
sauvarṇa - golden, made of gold, pertaining to gold
Derived from suvarṇa (gold) with aṇ suffix
तपनीयविचित्रिताः (tapanīyavicitritāḥ) - variegated/adorned with refined gold
(adjective)
Nominative, masculine, plural of tapanīyavicitrita
tapanīyavicitrita - adorned/variegated with refined gold
Compound type : tatpuruṣa (tapanīya+vicitrita)
- tapanīya – refined gold, pure gold
noun (neuter)
Root: tap (class 1) - vicitrita – variegated, adorned, painted, wonderfully made
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root citra (to paint, adorn) with upasarga vi-
Prefix: vi
Root: citra (class 10)
सुवर्णमणिचित्रम् (suvarṇamaṇicitram) - adorned with gold and jewels
(adjective)
Nominative, neuter, singular of suvarṇamaṇicitra
suvarṇamaṇicitra - adorned with gold and jewels
Compound type : dvandva-tatpuruṣa (implied) (suvarṇa+maṇi+citra)
- suvarṇa – gold, good color
noun (neuter) - maṇi – jewel, gem, pearl
noun (masculine) - citra – variegated, adorned, wonderful, painted
adjective (neuter)
Note: Refers to 'dhanuḥ'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
कस्य (kasya) - whose, of what
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of kim
kim - who, what, which, whose
Note: Also applies to neuter singular genitive.
एतत् (etat) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, these
धनुः (dhanuḥ) - bow
(noun)
Nominative, neuter, singular of dhanus
dhanus - bow, arc, rainbow
उत्तमम् (uttamam) - excellent, best, highest
(adjective)
Nominative, neuter, singular of uttama
uttama - highest, best, excellent, primary
Superlative degree of 'ud' (up)