महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-38, verse-29
कस्येमे शुकपत्राभैः पूर्वैरर्धैः सुवाससः ।
उत्तरैरायसैः पीतैर्हेमपुङ्खैः शिलाशितैः ॥२९॥
उत्तरैरायसैः पीतैर्हेमपुङ्खैः शिलाशितैः ॥२९॥
29. kasyeme śukapatrābhaiḥ pūrvairardhaiḥ suvāsasaḥ ,
uttarairāyasaiḥ pītairhemapuṅkhaiḥ śilāśitaiḥ.
uttarairāyasaiḥ pītairhemapuṅkhaiḥ śilāśitaiḥ.
29.
kasya ime śukapattrābhaiḥ pūrvaiḥ ardhaiḥ suvāsasaḥ
uttaraiḥ āyasaiḥ pītaiḥ hemapuṅkhaiḥ śilāśitaiḥ
uttaraiḥ āyasaiḥ pītaiḥ hemapuṅkhaiḥ śilāśitaiḥ
29.
Whose are these arrows, whose front parts are well-fletched like parrot feathers, and whose rear parts are yellow, made of iron, with golden nocks, and sharpened on stone?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कस्य (kasya) - whose, of whom
- इमे (ime) - these
- शुकपत्त्राभैः (śukapattrābhaiḥ) - like parrot feathers, having the appearance of parrot feathers
- पूर्वैः (pūrvaiḥ) - by the former, by the front (parts)
- अर्धैः (ardhaiḥ) - by the foreparts (of the arrows) (by the halves, by the parts)
- सुवाससः (suvāsasaḥ) - well-fletched (referring to the fletching of the arrows) (well-clothed, well-winged, well-feathered)
- उत्तरैः (uttaraiḥ) - by the rear parts (of the arrows) (by the latter, by the rear (parts))
- आयसैः (āyasaiḥ) - by the iron (parts), made of iron
- पीतैः (pītaiḥ) - by the yellow, yellow-colored
- हेमपुङ्खैः (hemapuṅkhaiḥ) - with golden nocks/shaft-ends
- शिलाशितैः (śilāśitaiḥ) - sharpened on stone
Words meanings and morphology
कस्य (kasya) - whose, of whom
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of kim
kim - who, what, which
इमे (ime) - these
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of idam
idam - this, these
शुकपत्त्राभैः (śukapattrābhaiḥ) - like parrot feathers, having the appearance of parrot feathers
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of śukapattrābha
śukapattrābha - having the lustre or appearance of parrot feathers
Compound type : bahuvrihi (śuka+patra+ābha)
- śuka – parrot
noun (masculine) - patra – feather, leaf, wing
noun (neuter) - ābha – like, resembling, shining
adjective (masculine)
Note: Qualifies 'ardhaiḥ'.
पूर्वैः (pūrvaiḥ) - by the former, by the front (parts)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of pūrva
pūrva - former, prior, eastern, front
Note: Qualifies 'ardhaiḥ'.
अर्धैः (ardhaiḥ) - by the foreparts (of the arrows) (by the halves, by the parts)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of ardha
ardha - half, part, portion
Note: Refers to the 'foreparts' and 'rear parts' of the arrows in conjunction with `pūrvaiḥ` and `uttaraiḥ`.
सुवाससः (suvāsasaḥ) - well-fletched (referring to the fletching of the arrows) (well-clothed, well-winged, well-feathered)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of suvāsas
suvāsas - well-clothed, beautifully winged/feathered
Compound type : bahuvrihi (su+vāsas)
- su – good, well, excellent
indeclinable - vāsas – clothing, garment, covering; feathering (of an arrow)
noun (neuter)
Note: Adjective describing the arrows.
उत्तरैः (uttaraiḥ) - by the rear parts (of the arrows) (by the latter, by the rear (parts))
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of uttara
uttara - latter, upper, northern, rear, subsequent
Note: Qualifies 'ardhaiḥ' (implied, or in parallel to pūrvaiḥ ardhaiḥ).
आयसैः (āyasaiḥ) - by the iron (parts), made of iron
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of āyasa
āyasa - made of iron, metallic
Derived from ayas (iron)
पीतैः (pītaiḥ) - by the yellow, yellow-colored
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of pīta
pīta - yellow, golden, pale
Note: Also a Past Passive Participle of root `pā` (to drink), but 'yellow' from `pīta` is more appropriate here.
हेमपुङ्खैः (hemapuṅkhaiḥ) - with golden nocks/shaft-ends
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of hemapuṅkha
hemapuṅkha - having golden nocks/shaft-ends/feathers
Compound type : bahuvrihi (heman+puṅkha)
- heman – gold
noun (neuter) - puṅkha – nock, feather-end of an arrow
noun (masculine)
Note: Qualifies `uttaraiḥ` (implied `ardhaiḥ`).
शिलाशितैः (śilāśitaiḥ) - sharpened on stone
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of śilāśita
śilāśita - sharpened on a stone
Past Passive Participle
Compound with śita (sharpened), which is P.P.P. of śo.
Compound type : tatpurusha (śilā+śita)
- śilā – stone, rock
noun (feminine) - śita – sharpened, keen
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root śo (to sharpen)
Root: śo (class 4)
Note: Qualifies `uttaraiḥ` (implied `ardhaiḥ`).