महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-38, verse-28
कस्येमे पृथवो दीर्घाः सर्वपारशवाः शराः ।
शतानि सप्त तिष्ठन्ति नाराचा रुधिराशनाः ॥२८॥
शतानि सप्त तिष्ठन्ति नाराचा रुधिराशनाः ॥२८॥
28. kasyeme pṛthavo dīrghāḥ sarvapāraśavāḥ śarāḥ ,
śatāni sapta tiṣṭhanti nārācā rudhirāśanāḥ.
śatāni sapta tiṣṭhanti nārācā rudhirāśanāḥ.
28.
kasya ime pṛthavaḥ dīrghāḥ sarvapāraśavāḥ śarāḥ
śatāni sapta tiṣṭhanti nārācāḥ rudhirāśanāḥ
śatāni sapta tiṣṭhanti nārācāḥ rudhirāśanāḥ
28.
Whose are these broad, long, and entirely metallic arrows? There are seven hundred blood-drinking iron darts.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कस्य (kasya) - whose, of whom
- इमे (ime) - these
- पृथवः (pṛthavaḥ) - broad, wide
- दीर्घाः (dīrghāḥ) - long, tall
- सर्वपारशवाः (sarvapāraśavāḥ) - entirely made of iron/metal, wholly axe-like
- शराः (śarāḥ) - arrows
- शतानि (śatāni) - hundreds
- सप्त (sapta) - seven
- तिष्ठन्ति (tiṣṭhanti) - stand, remain, are present, exist
- नाराचाः (nārācāḥ) - iron arrows, steel darts
- रुधिराशनाः (rudhirāśanāḥ) - blood-eating, blood-drinking
Words meanings and morphology
कस्य (kasya) - whose, of whom
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of kim
kim - who, what, which
इमे (ime) - these
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of idam
idam - this, these
पृथवः (pṛthavaḥ) - broad, wide
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pṛthu
pṛthu - broad, wide, large
Note: Adjective for śarāḥ.
दीर्घाः (dīrghāḥ) - long, tall
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dīrgha
dīrgha - long, tall, protracted
Note: Adjective for śarāḥ.
सर्वपारशवाः (sarvapāraśavāḥ) - entirely made of iron/metal, wholly axe-like
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sarvapāraśava
sarvapāraśava - entirely made of iron, wholly metallic
Compound type : karmadhāraya (sarva+pāraśava)
- sarva – all, whole, entire
adjective (masculine) - pāraśava – made of iron, metallic, related to an axe
adjective (masculine)
Derived from paraśu (axe)
Note: Adjective for śarāḥ.
शराः (śarāḥ) - arrows
(noun)
Nominative, masculine, plural of śara
śara - arrow
Note: Noun being described.
शतानि (śatāni) - hundreds
(numeral)
Note: Referring to 'hundreds' as a quantity.
सप्त (sapta) - seven
(numeral)
Note: Adjective for śatāni.
तिष्ठन्ति (tiṣṭhanti) - stand, remain, are present, exist
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of sthā
Present stem
Root sthā, class 1, changes to tiṣṭha in present tense.
Root: sthā (class 1)
नाराचाः (nārācāḥ) - iron arrows, steel darts
(noun)
Nominative, masculine, plural of nārāca
nārāca - iron arrow, steel dart, metal shaft
Note: Subject of tiṣṭhanti.
रुधिराशनाः (rudhirāśanāḥ) - blood-eating, blood-drinking
(adjective)
Nominative, masculine, plural of rudhirāśana
rudhirāśana - blood-eating, blood-drinking, carnivorous
Compound type : upapada-tatpurusha (rudhira+aśana)
- rudhira – blood
noun (neuter) - aśana – eating, food
noun (neuter)
Derived from root aś (to eat)
Root: aś (class 9)
Note: Adjective for nārācāḥ.