महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-38, verse-37
सर्वायुधमहामात्रं शातकुम्भपरिष्कृतम् ।
एतत्तदर्जुनस्यासीद्गाण्डीवं परमायुधम् ॥३७॥
एतत्तदर्जुनस्यासीद्गाण्डीवं परमायुधम् ॥३७॥
37. sarvāyudhamahāmātraṁ śātakumbhapariṣkṛtam ,
etattadarjunasyāsīdgāṇḍīvaṁ paramāyudham.
etattadarjunasyāsīdgāṇḍīvaṁ paramāyudham.
37.
sarvāyudhamahāmātram śātakuṃbhapariṣkṛtam etat
tat arjunasya āsīt gāṇḍīvam param āyudham
tat arjunasya āsīt gāṇḍīvam param āyudham
37.
Adorned with pure gold, this Gāṇḍīva was Arjuna's supreme weapon, the foremost of all weapons.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सर्वायुधमहामात्रम् (sarvāyudhamahāmātram) - the chief of all weapons, the greatest among all weapons
- शातकुंभपरिष्कृतम् (śātakuṁbhapariṣkṛtam) - adorned with pure gold
- एतत् (etat) - this
- तत् (tat) - that (referring back to previous verse)
- अर्जुनस्य (arjunasya) - of Arjuna
- आसीत् (āsīt) - was, existed
- गाण्डीवम् (gāṇḍīvam) - Gāṇḍīva (Arjuna's bow)
- परम् (param) - supreme, highest, excellent
- आयुधम् (āyudham) - weapon
Words meanings and morphology
सर्वायुधमहामात्रम् (sarvāyudhamahāmātram) - the chief of all weapons, the greatest among all weapons
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sarvāyudhamahāmātra
sarvāyudhamahāmātra - chief of all weapons
Compound type : tatpuruṣa (sarva+āyudha+mahāmātra)
- sarva – all, every
pronoun/adjective (masculine) - āyudha – weapon
noun (neuter) - mahāmātra – great measure, chief, important official (here, "foremost")
noun/adjective (masculine)
Note: Qualifies Gāṇḍīva.
शातकुंभपरिष्कृतम् (śātakuṁbhapariṣkṛtam) - adorned with pure gold
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śātakuṃbhapariṣkṛta
śātakuṁbhapariṣkṛta - adorned with pure gold
Compound type : tatpuruṣa (śātakuṃbha+pariṣkṛta)
- śātakuṃbha – pure gold
noun (neuter) - pariṣkṛta – adorned, embellished, perfected
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Prefix: pari
Root: kṛ (class 8)
Note: Qualifies Gāṇḍīva.
एतत् (etat) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this
Note: Refers to Gāṇḍīva.
तत् (tat) - that (referring back to previous verse)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Acts as a correlative to connect with the previous verse's mention of Gāṇḍīva.
अर्जुनस्य (arjunasya) - of Arjuna
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (name of a hero)
Note: Possessive, referring to Arjuna.
आसीत् (āsīt) - was, existed
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect past (laṅ) of √as
Imperfect, active voice, 3rd person singular
Root: as (class 2)
गाण्डीवम् (gāṇḍīvam) - Gāṇḍīva (Arjuna's bow)
(proper noun)
Nominative, neuter, singular of gāṇḍīva
gāṇḍīva - Gāṇḍīva (the name of Arjuna's bow)
Note: Subject of the sentence.
परम् (param) - supreme, highest, excellent
(adjective)
Nominative, neuter, singular of para
para - other, supreme, highest, excellent
Note: Qualifies 'āyudham'.
आयुधम् (āyudham) - weapon
(noun)
Nominative, neuter, singular of āyudha
āyudha - weapon, implement
Note: Predicate nominative for 'Gāṇḍīva'.