Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,62

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-62, verse-38

उच्छिष्टं नैव भुञ्जीयां न कुर्यां पादधावनम् ।
न चाहं पुरुषानन्यान्संभाषेयं कथंचन ॥३८॥
38. ucchiṣṭaṁ naiva bhuñjīyāṁ na kuryāṁ pādadhāvanam ,
na cāhaṁ puruṣānanyānsaṁbhāṣeyaṁ kathaṁcana.
38. ucchiṣṭam na eva bhuñjīyām na kuryām pādadhāvanam
na ca aham puruṣān anyān saṃbhāṣeyam kathaṃcana
38. I will certainly not eat left-over food, nor will I wash feet. And I will certainly not speak with any other men at all.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • उच्छिष्टम् (ucchiṣṭam) - left-over food (left-over, remnant, impure food)
  • (na) - not (not, no)
  • एव (eva) - certainly (only, indeed, just)
  • भुञ्जीयाम् (bhuñjīyām) - I will eat (I might eat, I should eat)
  • (na) - nor (not, no)
  • कुर्याम् (kuryām) - I will wash (I might do, I should do)
  • पादधावनम् (pādadhāvanam) - foot-washing
  • (na) - and not (not, no)
  • (ca) - and (and, also)
  • अहम् (aham) - I
  • पुरुषान् (puruṣān) - men (men, male persons)
  • अन्यान् (anyān) - other (other, different)
  • संभाषेयम् (saṁbhāṣeyam) - I will speak (I might speak, I should speak, I might converse)
  • कथंचन (kathaṁcana) - at all (in any way, at all, by any means)

Words meanings and morphology

उच्छिष्टम् (ucchiṣṭam) - left-over food (left-over, remnant, impure food)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ucchiṣṭa
ucchiṣṭa - left-over, remnant, impure food
Past Passive Participle
Derived from ud-śiṣ
Prefix: ud
Root: śiṣ (class 7)
Note: Used as a noun
(na) - not (not, no)
(indeclinable)
एव (eva) - certainly (only, indeed, just)
(indeclinable)
भुञ्जीयाम् (bhuñjīyām) - I will eat (I might eat, I should eat)
(verb)
1st person , singular, active, optative (vidhi liṅ) of bhuj
Optative 1st singular active
Root: bhuj (class 7)
(na) - nor (not, no)
(indeclinable)
कुर्याम् (kuryām) - I will wash (I might do, I should do)
(verb)
1st person , singular, active, optative (vidhi liṅ) of kṛ
Optative 1st singular active
Root: kṛ (class 8)
पादधावनम् (pādadhāvanam) - foot-washing
(noun)
Accusative, neuter, singular of pādadhāvana
pādadhāvana - washing of feet
Compound noun
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (pāda+dhāvana)
  • pāda – foot
    noun (masculine)
  • dhāvana – washing, cleaning
    noun (neuter)
    Derived from root dhāv
    Root: dhāv (class 1)
Note: Object of kuryām
(na) - and not (not, no)
(indeclinable)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
पुरुषान् (puruṣān) - men (men, male persons)
(noun)
Accusative, masculine, plural of puruṣa
puruṣa - man, male, person, cosmic person (puruṣa)
Note: Object of saṃbhāṣeyam
अन्यान् (anyān) - other (other, different)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of anya
anya - other, different
Note: Modifies puruṣān
संभाषेयम् (saṁbhāṣeyam) - I will speak (I might speak, I should speak, I might converse)
(verb)
1st person , singular, active, optative (vidhi liṅ) of bhāṣ
Optative 1st singular active
Prefix: sam
Root: bhāṣ (class 1)
कथंचन (kathaṁcana) - at all (in any way, at all, by any means)
(indeclinable)