महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-62, verse-32
ततो बहुतिथे काले सुप्तामुत्सृज्य मां क्वचित् ।
वाससोऽर्धं परिच्छिद्य त्यक्तवान्मामनागसम् ॥३२॥
वाससोऽर्धं परिच्छिद्य त्यक्तवान्मामनागसम् ॥३२॥
32. tato bahutithe kāle suptāmutsṛjya māṁ kvacit ,
vāsaso'rdhaṁ paricchidya tyaktavānmāmanāgasam.
vāsaso'rdhaṁ paricchidya tyaktavānmāmanāgasam.
32.
tataḥ bahutithe kāle suptām utsṛjya mām kvacit
vāsasaḥ ardham paricchidya tyaktavān mām anāgasam
vāsasaḥ ardham paricchidya tyaktavān mām anāgasam
32.
Then, after a considerable time, he abandoned me, an innocent person, leaving me asleep somewhere after tearing off half of my garment.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, therefrom
- बहुतिथे (bahutithe) - after many (days/times)
- काले (kāle) - in time, on the occasion
- सुप्ताम् (suptām) - sleeping, asleep
- उत्सृज्य (utsṛjya) - having abandoned, having left
- माम् (mām) - me
- क्वचित् (kvacit) - somewhere, at some time, somehow
- वाससः (vāsasaḥ) - of the garment
- अर्धम् (ardham) - half
- परिच्छिद्य (paricchidya) - having torn off, having cut
- त्यक्तवान् (tyaktavān) - he abandoned, he left
- माम् (mām) - me
- अनागसम् (anāgasam) - innocent, faultless
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, therefrom
(indeclinable)
ablative of 'tad' used as an adverb
बहुतिथे (bahutithe) - after many (days/times)
(adjective)
Locative, masculine, singular of bahutitha
bahutitha - many-fold, manifold, after many (days/times)
काले (kāle) - in time, on the occasion
(noun)
Locative, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, season, suitable time
सुप्ताम् (suptām) - sleeping, asleep
(adjective)
Accusative, feminine, singular of supta
supta - asleep, sleeping, unconscious
Past Passive Participle
Root: svap (class 2)
उत्सृज्य (utsṛjya) - having abandoned, having left
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Prefix: ut
Root: sṛj (class 6)
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of asmad
asmad - I, me, we, us
क्वचित् (kvacit) - somewhere, at some time, somehow
(indeclinable)
वाससः (vāsasaḥ) - of the garment
(noun)
Genitive, neuter, singular of vāsas
vāsas - garment, clothing, cloth
अर्धम् (ardham) - half
(noun)
Accusative, neuter, singular of ardha
ardha - half, part, portion
परिच्छिद्य (paricchidya) - having torn off, having cut
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Prefix: pari
Root: chid (class 7)
त्यक्तवान् (tyaktavān) - he abandoned, he left
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tyaktavat
tyaktavat - having abandoned, having left, having given up
Past Active Participle
Root: tyaj (class 1)
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of asmad
asmad - I, me, we, us
अनागसम् (anāgasam) - innocent, faultless
(adjective)
Accusative, feminine, singular of anāgas
anāgas - innocent, faultless, sinless