Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,282

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-282, verse-36

सावित्र्युवाच ।
एवमेतद्यथा वेत्थ संकल्पो नान्यथा हि वः ।
न च किंचिद्रहस्यं मे श्रूयतां तथ्यमत्र यत् ॥३६॥
36. sāvitryuvāca ,
evametadyathā vettha saṁkalpo nānyathā hi vaḥ ,
na ca kiṁcidrahasyaṁ me śrūyatāṁ tathyamatra yat.
36. sāvitrī uvāca evam etat yathā vettha saṅkalpaḥ na anyathā
hi vaḥ na ca kiñcit rahasyam me śrūyatām tathyum atra yat
36. Sāvitrī said: 'It is indeed as you know; your resolve (saṅkalpa) is certainly not otherwise. And I have no secret. Let what is true in this matter be heard.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सावित्री (sāvitrī) - Sāvitrī
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • एवम् (evam) - thus, indeed, so, in this manner
  • एतत् (etat) - this, this fact, this matter
  • यथा (yathā) - as, just as, according to
  • वेत्थ (vettha) - you know
  • सङ्कल्पः (saṅkalpaḥ) - intention, resolve, determination, mental conception
  • (na) - not, no
  • अन्यथा (anyathā) - otherwise, differently, in another way
  • हि (hi) - indeed, surely, because, for
  • वः (vaḥ) - your (plural), to you (plural), you (plural accusative)
  • (na) - not, no
  • (ca) - and, also, moreover
  • किञ्चित् (kiñcit) - anything, something
  • रहस्यम् (rahasyam) - secret, mystery, privacy
  • मे (me) - my, of me, to me
  • श्रूयताम् (śrūyatām) - let it be heard
  • तथ्युम् (tathyum) - the truth, the fact
  • अत्र (atra) - here, in this place, in this matter
  • यत् (yat) - which, what

Words meanings and morphology

सावित्री (sāvitrī) - Sāvitrī
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of sāvitrī
sāvitrī - Sāvitrī (proper noun, name of a goddess or woman), relating to Savitṛ (the sun god)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
perfect tense, 3rd person singular, parasmaipada
Root: vac (class 2)
एवम् (evam) - thus, indeed, so, in this manner
(indeclinable)
एतत् (etat) - this, this fact, this matter
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, this here, this fact, this matter
यथा (yathā) - as, just as, according to
(indeclinable)
वेत्थ (vettha) - you know
(verb)
2nd person , singular, active, present indicative (laṭ) of vid
present indicative, 2nd person singular, parasmaipada (archaic/Vedic form)
Root: vid (class 2)
सङ्कल्पः (saṅkalpaḥ) - intention, resolve, determination, mental conception
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṅkalpa
saṅkalpa - intention, resolve, determination, mental conception, purpose, will (saṅkalpa)
Prefix: sam
Root: kḷp (class 1)
(na) - not, no
(indeclinable)
अन्यथा (anyathā) - otherwise, differently, in another way
(indeclinable)
हि (hi) - indeed, surely, because, for
(indeclinable)
वः (vaḥ) - your (plural), to you (plural), you (plural accusative)
(pronoun)
Genitive, plural of yuṣmad
yuṣmad - you (plural)
(na) - not, no
(indeclinable)
(ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
किञ्चित् (kiñcit) - anything, something
(indeclinable)
रहस्यम् (rahasyam) - secret, mystery, privacy
(noun)
Nominative, neuter, singular of rahasya
rahasya - secret, mystery, privacy, solitude
मे (me) - my, of me, to me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me, my
श्रूयताम् (śrūyatām) - let it be heard
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (loṭ) of śru
passive imperative
root śru, passive voice, imperative mood, 3rd person singular
Root: śru (class 5)
तथ्युम् (tathyum) - the truth, the fact
(noun)
Nominative, neuter, singular of tathya
tathya - true, real, actual; the truth, a fact
अत्र (atra) - here, in this place, in this matter
(indeclinable)
यत् (yat) - which, what
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that