Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,135

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-135, verse-9

एष रैभ्याश्रमः श्रीमान्पाण्डवेय प्रकाशते ।
भारद्वाजो यत्र कविर्यवक्रीतो व्यनश्यत ॥९॥
9. eṣa raibhyāśramaḥ śrīmānpāṇḍaveya prakāśate ,
bhāradvājo yatra kaviryavakrīto vyanaśyata.
9. eṣaḥ raibhyāśramaḥ śrīmān pāṇḍaveya prakāśate
bhāradvājaḥ yatra kaviḥ yavakrītaḥ vyanasyata
9. O son of Pāṇḍu, this glorious hermitage (āśrama) of Raibhya appears splendid, where the poet Bharadvāja and Yavakrīta perished.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एषः (eṣaḥ) - this (masculine singular)
  • रैभ्याश्रमः (raibhyāśramaḥ) - Raibhya's hermitage (āśrama)
  • श्रीमान् (śrīmān) - glorious, splendid, prosperous, venerable
  • पाण्डवेय (pāṇḍaveya) - O Yudhiṣṭhira (or Arjuna, as a generic address for a Pāṇḍava) (O son of Pāṇḍu)
  • प्रकाशते (prakāśate) - shines forth, appears, is visible
  • भारद्वाजः (bhāradvājaḥ) - The sage Bharadvāja. (Bharadvāja)
  • यत्र (yatra) - where
  • कविः (kaviḥ) - Referring to Bharadvāja as a poet/sage. (poet, sage, wise man)
  • यवक्रीतः (yavakrītaḥ) - The son of Bharadvāja, Yavakrīta. (Yavakrīta)
  • व्यनस्यत (vyanasyata) - perished, was destroyed

Words meanings and morphology

एषः (eṣaḥ) - this (masculine singular)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, that
रैभ्याश्रमः (raibhyāśramaḥ) - Raibhya's hermitage (āśrama)
(noun)
Nominative, masculine, singular of raibhyāśrama
raibhyāśrama - the hermitage (āśrama) of Raibhya
Compound type : tatpuruṣa (raibhya+āśrama)
  • raibhya – Raibhya (name of a sage)
    proper noun (masculine)
  • āśrama – hermitage, retreat
    noun (masculine)
    Prefix: ā
    Root: śram (class 4)
श्रीमान् (śrīmān) - glorious, splendid, prosperous, venerable
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śrīmat
śrīmat - glorious, splendid, prosperous, venerable, fortunate
Possessive suffix -mat (from śrī: glory, prosperity).
Note: Qualifying `raibhyāśramaḥ`.
पाण्डवेय (pāṇḍaveya) - O Yudhiṣṭhira (or Arjuna, as a generic address for a Pāṇḍava) (O son of Pāṇḍu)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of pāṇḍaveya
pāṇḍaveya - son of Pāṇḍu
Patronymic from Pāṇḍu.
प्रकाशते (prakāśate) - shines forth, appears, is visible
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of prakāś
Prefix: pra
Root: kāś (class 1)
भारद्वाजः (bhāradvājaḥ) - The sage Bharadvāja. (Bharadvāja)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhāradvāja
bhāradvāja - Bharadvāja (name of a Vedic sage)
Patronymic from Bharadvāja.
यत्र (yatra) - where
(indeclinable)
कविः (kaviḥ) - Referring to Bharadvāja as a poet/sage. (poet, sage, wise man)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kavi
kavi - poet, sage, wise man, seer
यवक्रीतः (yavakrītaḥ) - The son of Bharadvāja, Yavakrīta. (Yavakrīta)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yavakrīta
yavakrīta - Yavakrīta (name of a legendary sage, son of Bharadvāja)
व्यनस्यत (vyanasyata) - perished, was destroyed
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of vināś
Prefix: vi
Root: naś (class 4)