महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-135, verse-15
यवक्रीः पितरं दृष्ट्वा तपस्विनमसत्कृतम् ।
दृष्ट्वा च सत्कृतं विप्रै रैभ्यं पुत्रैः सहानघ ॥१५॥
दृष्ट्वा च सत्कृतं विप्रै रैभ्यं पुत्रैः सहानघ ॥१५॥
15. yavakrīḥ pitaraṁ dṛṣṭvā tapasvinamasatkṛtam ,
dṛṣṭvā ca satkṛtaṁ viprai raibhyaṁ putraiḥ sahānagha.
dṛṣṭvā ca satkṛtaṁ viprai raibhyaṁ putraiḥ sahānagha.
15.
yavakrīḥ pitaram dṛṣṭvā tapasvinam asatkṛtam dṛṣṭvā
ca satkṛtam vipraiḥ raibhyam putraiḥ saha anagha
ca satkṛtam vipraiḥ raibhyam putraiḥ saha anagha
15.
O sinless one, Yavakrī, upon seeing his ascetic father dishonored, and also seeing Raibhya, along with his sons, honored by the Brahmins...
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यवक्रीः (yavakrīḥ) - Yavakrī
- पितरम् (pitaram) - father
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, perceiving
- तपस्विनम् (tapasvinam) - his ascetic father (ascetic, devotee)
- असत्कृतम् (asatkṛtam) - dishonored, disrespected, ill-treated
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, perceiving
- च (ca) - and, also
- सत्कृतम् (satkṛtam) - honored, respected
- विप्रैः (vipraiḥ) - by Brahmins, by learned ones
- रैभ्यम् (raibhyam) - Raibhya
- पुत्रैः (putraiḥ) - by sons, with sons
- सह (saha) - with, together with
- अनघ (anagha) - Addressing Yudhiṣṭhira as the narrator continues (O sinless one, O faultless one)
Words meanings and morphology
यवक्रीः (yavakrīḥ) - Yavakrī
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yavakrī
yavakrī - Name of a sage, son of Bharadvāja
पितरम् (pitaram) - father
(noun)
Accusative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father, ancestor
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, perceiving
(indeclinable)
absolutive
Absolutive from root dṛś
Root: dṛś (class 1)
तपस्विनम् (tapasvinam) - his ascetic father (ascetic, devotee)
(noun)
Accusative, masculine, singular of tapasvin
tapasvin - an ascetic, one who practices austerity
Derived from tapas with suffix -vin
असत्कृतम् (asatkṛtam) - dishonored, disrespected, ill-treated
(adjective)
Accusative, masculine, singular of asatkṛta
asatkṛta - dishonored, disrespected, ill-treated
Past Passive Participle
Compound of a (negation), sat (good, proper), and kṛta (done). kṛta is PPP of kṛ (to do).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+sat+kṛta)
- a – not, un-
indeclinable - sat – good, proper, existing, revered
adjective
Present Active Participle
Present active participle of as (to be)
Root: as (class 2) - kṛta – done, made, performed
adjective
Past Passive Participle
Past passive participle of root kṛ (to do)
Root: kṛ (class 8)
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, perceiving
(indeclinable)
absolutive
Absolutive from root dṛś
Root: dṛś (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
सत्कृतम् (satkṛtam) - honored, respected
(adjective)
Accusative, masculine, singular of satkṛta
satkṛta - honored, respected, well-treated
Past Passive Participle
Compound of sat (good, proper) and kṛta (done). kṛta is PPP of kṛ (to do).
Compound type : karma-dhāraya (sat+kṛta)
- sat – good, proper, existing, revered
adjective
Present Active Participle
Present active participle of as (to be)
Root: as (class 2) - kṛta – done, made, performed
adjective
Past Passive Participle
Past passive participle of root kṛ (to do)
Root: kṛ (class 8)
विप्रैः (vipraiḥ) - by Brahmins, by learned ones
(noun)
Instrumental, masculine, plural of vipra
vipra - a Brahmin, a sage, inspired, learned
रैभ्यम् (raibhyam) - Raibhya
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of raibhya
raibhya - Name of a sage
पुत्रैः (putraiḥ) - by sons, with sons
(noun)
Instrumental, masculine, plural of putra
putra - son, child
सह (saha) - with, together with
(indeclinable)
अनघ (anagha) - Addressing Yudhiṣṭhira as the narrator continues (O sinless one, O faultless one)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of anagha
anagha - sinless, faultless, pure
Compound of a (negation) and nagha (sin, fault)
Compound type : nañ-bahuvrīhi (a+nagha)
- a – not, un-
indeclinable - nagha – sin, fault, offense
noun (masculine)