महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-135, verse-3
एतद्विनशनं कुक्षौ मैनाकस्य नरर्षभ ।
अदितिर्यत्र पुत्रार्थं तदन्नमपचत्पुरा ॥३॥
अदितिर्यत्र पुत्रार्थं तदन्नमपचत्पुरा ॥३॥
3. etadvinaśanaṁ kukṣau mainākasya nararṣabha ,
aditiryatra putrārthaṁ tadannamapacatpurā.
aditiryatra putrārthaṁ tadannamapacatpurā.
3.
etat vinaśanam kukṣau mainākasya nararṣabha
aditiḥ yatra putrārtham tat annam apacat purā
aditiḥ yatra putrārtham tat annam apacat purā
3.
O best among men (nararṣabha), this is the hidden place (vinaśanam) within Mainaka's womb, where Aditi formerly cooked that food for the sake of a son.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एतत् (etat) - this, this one
- विनशनम् (vinaśanam) - a hidden or sacred place (destruction, disappearance, ruin, a hidden place)
- कुक्षौ (kukṣau) - in the belly, in the womb, in the interior
- मैनाकस्य (mainākasya) - of Mainaka (a mythological mountain) (of Mainaka)
- नरर्षभ (nararṣabha) - O best among men, O excellent man
- अदितिः (aditiḥ) - Aditi (a prominent Vedic goddess) (Aditi)
- यत्र (yatra) - where, in which place
- पुत्रार्थम् (putrārtham) - for the sake of a son, for a son
- तत् (tat) - that, that one
- अन्नम् (annam) - food, grain
- अपचत् (apacat) - cooked
- पुरा (purā) - formerly, in ancient times, before
Words meanings and morphology
एतत् (etat) - this, this one
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etas
etas - this, this one
विनशनम् (vinaśanam) - a hidden or sacred place (destruction, disappearance, ruin, a hidden place)
(noun)
Nominative, neuter, singular of vinaśana
vinaśana - destruction, disappearance, ruin, loss
Derived from verb root `√naś` with prefix `vi-` and suffix `-ana` (kṛt affix), forming a verbal noun.
Prefix: vi
Root: √naś (class 4)
कुक्षौ (kukṣau) - in the belly, in the womb, in the interior
(noun)
Locative, masculine, singular of kukṣi
kukṣi - belly, womb, interior
मैनाकस्य (mainākasya) - of Mainaka (a mythological mountain) (of Mainaka)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of maināka
maināka - Mainaka (name of a mountain)
नरर्षभ (nararṣabha) - O best among men, O excellent man
(noun)
Vocative, masculine, singular of nararṣabha
nararṣabha - best of men, excellent man
Compound type : tatpurusha (nara+ṛṣabha)
- nara – man, human being
noun (masculine) - ṛṣabha – bull, best, excellent
noun (masculine)
अदितिः (aditiḥ) - Aditi (a prominent Vedic goddess) (Aditi)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of aditi
aditi - Aditi (name of a goddess, mother of the devas, associated with infinity)
यत्र (yatra) - where, in which place
(indeclinable)
पुत्रार्थम् (putrārtham) - for the sake of a son, for a son
(indeclinable)
Often used as an adverbial compound with the suffix -am.
Compound type : tatpurusha (putra+artha)
- putra – son
noun (masculine) - artha – purpose, meaning, sake
noun (masculine)
Note: Accusative of purpose, functioning as an adverb.
तत् (tat) - that, that one
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, that one
Note: Modifies 'annam'.
अन्नम् (annam) - food, grain
(noun)
Accusative, neuter, singular of anna
anna - food, grain, rice
From root `√ad` (to eat) + -na suffix.
Root: √ad (class 2)
Note: Object of 'apacat'.
अपचत् (apacat) - cooked
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of √pac
Imperfect
Root `√pac` (class 1) in imperfect active 3rd person singular.
Root: √pac (class 1)
पुरा (purā) - formerly, in ancient times, before
(indeclinable)