महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-135, verse-41
लोमश उवाच ।
तस्मै प्रादाद्वरानिन्द्र उक्तवान्यान्महातपाः ।
प्रतिभास्यन्ति ते वेदाः पित्रा सह यथेप्सिताः ॥४१॥
तस्मै प्रादाद्वरानिन्द्र उक्तवान्यान्महातपाः ।
प्रतिभास्यन्ति ते वेदाः पित्रा सह यथेप्सिताः ॥४१॥
41. lomaśa uvāca ,
tasmai prādādvarānindra uktavānyānmahātapāḥ ,
pratibhāsyanti te vedāḥ pitrā saha yathepsitāḥ.
tasmai prādādvarānindra uktavānyānmahātapāḥ ,
pratibhāsyanti te vedāḥ pitrā saha yathepsitāḥ.
41.
lomaśaḥ uvāca | tasmai prādāt varān indraḥ uktavān yān
mahātapaḥ | pratibhāsyanti te vedāḥ pitrā saha yathā īpsitāḥ
mahātapaḥ | pratibhāsyanti te vedāḥ pitrā saha yathā īpsitāḥ
41.
Lomasa said: "Indra granted him the boons which the great ascetic (mahātapaḥ) had requested: 'The Vedas, desired by you and your father, shall shine forth for you.'"
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- लोमशः (lomaśaḥ) - The proper name Lomasa (Lomasa (a sage's name))
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- तस्मै (tasmai) - To Yavakri (to him, for him)
- प्रादात् (prādāt) - he gave, he granted
- वरान् (varān) - boons, desired objects
- इन्द्रः (indraḥ) - The god Indra (Indra)
- उक्तवान् (uktavān) - who had requested/asked for (one who has said/spoken)
- यान् (yān) - which [boons] (which (masculine, plural, accusative))
- महातपः (mahātapaḥ) - Referring to Yavakri as the great ascetic (mahātapaḥ) (great ascetic, great penance)
- प्रतिभास्यन्ति (pratibhāsyanti) - they will shine forth, they will appear
- ते (te) - to you, for you
- वेदाः (vedāḥ) - The four sacred texts of Hinduism (the Vedas (sacred texts))
- पित्रा (pitrā) - by the father, with the father
- सह (saha) - with, along with
- यथा (yathā) - as, just as, according to
- ईप्सिताः (īpsitāḥ) - desired, wished for
Words meanings and morphology
लोमशः (lomaśaḥ) - The proper name Lomasa (Lomasa (a sage's name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of lomaśa
lomaśa - Hairy, shaggy; name of a sage
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of √vac
Perfect tense (Lit)
Perfect active, 3rd person singular
Root: vac (class 2)
तस्मै (tasmai) - To Yavakri (to him, for him)
(pronoun)
Dative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
प्रादात् (prādāt) - he gave, he granted
(verb)
3rd person , singular, active, past (luṅ) of pra-√dā
Imperfect tense (Laṅ)
Imperfect active, 3rd person singular. Reduplicated form.
Prefix: pra
Root: dā (class 3)
Note: Aorist form
वरान् (varān) - boons, desired objects
(noun)
Accusative, masculine, plural of vara
vara - boon, blessing, choice, desired object
From √vṛ (to choose, to wish)
Root: vṛ (class 9)
इन्द्रः (indraḥ) - The god Indra (Indra)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of indra
indra - Indra (name of the king of gods), chief, best
उक्तवान् (uktavān) - who had requested/asked for (one who has said/spoken)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of uktavat
uktavat - having said, having spoken
Past active participle
From √vac (to speak), with suffix -vat
Root: vac (class 2)
यान् (yān) - which [boons] (which (masculine, plural, accusative))
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what
Note: Refers to 'varān' (boons)
महातपः (mahātapaḥ) - Referring to Yavakri as the great ascetic (mahātapaḥ) (great ascetic, great penance)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahātapas
mahātapas - great ascetic, great austerity, great penance
Compound type : bahuvrihi (mahat+tapas)
- mahat – great, large, extensive
adjective (masculine) - tapas – austerity, penance, spiritual fervor, heat
noun (neuter)
Note: Word here refers to Yavakri, indicating 'one who has great austerity (tapas)'
प्रतिभास्यन्ति (pratibhāsyanti) - they will shine forth, they will appear
(verb)
3rd person , plural, active, future (lṛṭ) of prati-√bhā
Future tense (Lṛṭ)
Future active, 3rd person plural
Prefix: prati
Root: bhā (class 2)
ते (te) - to you, for you
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Enclitic form for dative or genitive singular
वेदाः (vedāḥ) - The four sacred texts of Hinduism (the Vedas (sacred texts))
(noun)
Nominative, masculine, plural of veda
veda - knowledge, sacred knowledge, Veda (sacred texts)
From √vid (to know)
Root: vid (class 2)
पित्रा (pitrā) - by the father, with the father
(noun)
Instrumental, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
सह (saha) - with, along with
(indeclinable)
यथा (yathā) - as, just as, according to
(indeclinable)
ईप्सिताः (īpsitāḥ) - desired, wished for
(adjective)
Nominative, masculine, plural of īpsita
īpsita - desired, wished, aimed at, favorite
Past passive participle
From desiderative of √āp (to obtain), āp + san > īpsa + kta
Root: āp (class 5)