महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-135, verse-16
पर्यतप्यत तेजस्वी मन्युनाभिपरिप्लुतः ।
तपस्तेपे ततो घोरं वेदज्ञानाय पाण्डव ॥१६॥
तपस्तेपे ततो घोरं वेदज्ञानाय पाण्डव ॥१६॥
16. paryatapyata tejasvī manyunābhipariplutaḥ ,
tapastepe tato ghoraṁ vedajñānāya pāṇḍava.
tapastepe tato ghoraṁ vedajñānāya pāṇḍava.
16.
paryatapyata tejasvī manyunā abhipariplutaḥ
tapaḥ tepe tataḥ ghoram vedajñānāya pāṇḍava
tapaḥ tepe tataḥ ghoram vedajñānāya pāṇḍava
16.
O Pāṇḍava, the radiant Yavakrī, overwhelmed by anger, felt great distress. Then he undertook severe austerity (tapas) to gain knowledge of the Vedas.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पर्यतप्यत (paryatapyata) - grieved, was distressed, suffered greatly
- तेजस्वी (tejasvī) - Yavakrī, as the one possessing radiance/glory (radiant, glorious, energetic)
- मन्युना (manyunā) - by anger, with wrath
- अभिपरिप्लुतः (abhipariplutaḥ) - overwhelmed by anger (overwhelmed, submerged, pervaded)
- तपः (tapaḥ) - austerity, penance, heat
- तेपे (tepe) - performed austerity (tapas) (performed, practiced, undertook)
- ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
- घोरम् (ghoram) - severe austerity (fierce, terrible, severe)
- वेदज्ञानाय (vedajñānāya) - for the knowledge of the Vedas, for Vedic wisdom
- पाण्डव (pāṇḍava) - Addressing Yudhiṣṭhira (O descendant of Pāṇḍu)
Words meanings and morphology
पर्यतप्यत (paryatapyata) - grieved, was distressed, suffered greatly
(verb)
3rd person , singular, middle, imperfect (laṅ) of pari-tap
Imperfect
Imperfect tense, 3rd person singular, Middle voice. Root tap (class 4) with upasarga pari.
Prefix: pari
Root: tap (class 4)
तेजस्वी (tejasvī) - Yavakrī, as the one possessing radiance/glory (radiant, glorious, energetic)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tejasvin
tejasvin - radiant, glorious, spirited, energetic
Derived from tejas (lustre, energy) with suffix -vin
मन्युना (manyunā) - by anger, with wrath
(noun)
Instrumental, masculine, singular of manyu
manyu - anger, wrath, passion
अभिपरिप्लुतः (abhipariplutaḥ) - overwhelmed by anger (overwhelmed, submerged, pervaded)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of abhiparipluta
abhiparipluta - overwhelmed, deluged, pervaded
Past Passive Participle
Compound of upasargas abhi, pari, and pluta (PPP of root plu 'to float, to overflow')
Compound type : karmadhāraya (abhi+pari+pluta)
- abhi – towards, over, against
indeclinable - pari – around, completely, exceedingly
indeclinable - pluta – floated, bathed, submerged
adjective
Past Passive Participle
Past passive participle of root plu (to float, to overflow)
Root: plu (class 1)
तपः (tapaḥ) - austerity, penance, heat
(noun)
Accusative, neuter, singular of tapas
tapas - austerity, penance, heat, religious mortification
तेपे (tepe) - performed austerity (tapas) (performed, practiced, undertook)
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (liṭ) of tap
Perfect
Perfect tense, 3rd person singular, Middle voice. The root tap can be both parasmaipada and ātmanepada, tepe is ātmanepada.
Root: tap (class 1)
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
(indeclinable)
घोरम् (ghoram) - severe austerity (fierce, terrible, severe)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ghora
ghora - terrible, dreadful, fierce, severe
वेदज्ञानाय (vedajñānāya) - for the knowledge of the Vedas, for Vedic wisdom
(noun)
Dative, neuter, singular of vedajñāna
vedajñāna - knowledge of the Vedas, Vedic wisdom
Compound of Veda and jñāna (knowledge)
Compound type : tatpuruṣa (veda+jñāna)
- veda – Veda, sacred knowledge
noun (masculine)
Root: vid (class 2) - jñāna – knowledge, wisdom
noun (neuter)
Root: jñā (class 9)
पाण्डव (pāṇḍava) - Addressing Yudhiṣṭhira (O descendant of Pāṇḍu)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu
Derived from Pāṇḍu with patronymic suffix