Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,135

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-135, verse-6

सनत्कुमारो भगवानत्र सिद्धिमगात्पराम् ।
आजमीढावगाह्यैनां सर्वपापैः प्रमोक्ष्यसे ॥६॥
6. sanatkumāro bhagavānatra siddhimagātparām ,
ājamīḍhāvagāhyaināṁ sarvapāpaiḥ pramokṣyase.
6. sanatkumāraḥ bhagavān atra siddhim agāt parām
ājamīḍha avagāhya enām sarvapāpaiḥ pramokṣyase
6. Here, Lord Sanatkumara attained supreme spiritual perfection (siddhi). O Ajamidha, by bathing in this (river), you will be completely liberated (mokṣa) from all sins.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सनत्कुमारः (sanatkumāraḥ) - Sanatkumara (one of the mind-born sons of Brahma, a great sage) (Sanatkumara)
  • भगवान् (bhagavān) - Lord, worshipful, divine
  • अत्र (atra) - here, in this place
  • सिद्धिम् (siddhim) - perfection, accomplishment, spiritual attainment (siddhi)
  • अगात् (agāt) - attained, went
  • पराम् (parām) - supreme, highest, excellent
  • आजमीढ (ājamīḍha) - Ajamidha (name of an ancient king, ancestor of the Pandavas) (O Ajamidha)
  • अवगाह्य (avagāhya) - having bathed, having immersed oneself
  • एनाम् (enām) - this (river, referring to the Ganga from the previous verse) (this (one))
  • सर्वपापैः (sarvapāpaiḥ) - from all sins, by all sins
  • प्रमोक्ष्यसे (pramokṣyase) - you will attain liberation (mokṣa) (you will be liberated, you will release yourself)

Words meanings and morphology

सनत्कुमारः (sanatkumāraḥ) - Sanatkumara (one of the mind-born sons of Brahma, a great sage) (Sanatkumara)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sanatkumāra
sanatkumāra - Sanatkumara (one of the mind-born sons of Brahma, a great sage)
भगवान् (bhagavān) - Lord, worshipful, divine
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - fortunate, prosperous, venerable, divine, glorious, Lord
Possessive adjective from `bhaga` (fortune) with `matup` suffix.
Note: Adjective for 'sanatkumāraḥ'.
अत्र (atra) - here, in this place
(indeclinable)
सिद्धिम् (siddhim) - perfection, accomplishment, spiritual attainment (siddhi)
(noun)
Accusative, feminine, singular of siddhi
siddhi - perfection, success, accomplishment, spiritual attainment
From root `√sidh` (to accomplish) + suffix `kti`.
Root: √sidh (class 1)
Note: Object of 'agāt'.
अगात् (agāt) - attained, went
(verb)
3rd person , singular, active, past aorist (luṅ) of √gam
Aorist
Root `√gam` (class 1) in aorist active 3rd person singular with augment `a-`.
Root: √gam (class 1)
पराम् (parām) - supreme, highest, excellent
(adjective)
Accusative, feminine, singular of para
para - supreme, highest, ultimate, excellent, other
Note: Adjective for 'siddhim'.
आजमीढ (ājamīḍha) - Ajamidha (name of an ancient king, ancestor of the Pandavas) (O Ajamidha)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of ājamīḍha
ājamīḍha - Ajamidha (name of an ancient king, ancestor of the Pandavas)
अवगाह्य (avagāhya) - having bathed, having immersed oneself
(indeclinable)
absolutive
Derived from root `√gāh` (to plunge, enter) with prefix `ava-` and suffix `-ya` (absolutive).
Prefix: ava
Root: √gāh (class 1)
Note: Absolutive indicating a prior action.
एनाम् (enām) - this (river, referring to the Ganga from the previous verse) (this (one))
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of enas
enas - this, this one
Note: Refers to a feminine noun, likely the river Ganga from the preceding verse.
सर्वपापैः (sarvapāpaiḥ) - from all sins, by all sins
(noun)
Instrumental, neuter, plural of sarvapāpa
sarvapāpa - all sins, every sin
Compound type : karmadhāraya (sarva+pāpa)
  • sarva – all, every
    adjective (masculine)
  • pāpa – sin, evil, wickedness
    noun (neuter)
Note: Used in the sense of 'from' (ablative function of instrumental).
प्रमोक्ष्यसे (pramokṣyase) - you will attain liberation (mokṣa) (you will be liberated, you will release yourself)
(verb)
2nd person , singular, middle, future (lṛṭ) of pra√muc
Future
Root `√muc` (class 6) with prefix `pra-` in future middle (ātmanepada) 2nd person singular.
Prefix: pra
Root: √muc (class 6)