महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-50, verse-5
इन्द्रियग्रामसंयुक्तो मनःसारथिरेव च ।
बुद्धिसंयमनो नित्यं महान्ब्रह्ममयो रथः ॥५॥
बुद्धिसंयमनो नित्यं महान्ब्रह्ममयो रथः ॥५॥
5. indriyagrāmasaṁyukto manaḥsārathireva ca ,
buddhisaṁyamano nityaṁ mahānbrahmamayo rathaḥ.
buddhisaṁyamano nityaṁ mahānbrahmamayo rathaḥ.
5.
indriyagrāmasamyuktaḥ manaḥsārathiḥ eva ca
buddhisaṃyamanaḥ nityam mahān brahmamayaḥ rathaḥ
buddhisaṃyamanaḥ nityam mahān brahmamayaḥ rathaḥ
5.
Indeed, this great chariot, which is endowed with the multitude of senses, has the mind as its charioteer, is always controlled by the intellect, and consists of (brahman).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इन्द्रियग्रामसम्युक्तः (indriyagrāmasamyuktaḥ) - endowed with the multitude of senses (describing the chariot) (endowed with the multitude of senses, connected with the group of senses)
- मनःसारथिः (manaḥsārathiḥ) - having the mind as its charioteer (having the mind as charioteer, charioteer is the mind)
- एव (eva) - indeed (emphasizing the statement) (indeed, only, just)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- बुद्धिसंयमनः (buddhisaṁyamanaḥ) - controlled by the intellect (controlled by intellect, restraining intellect, intellect as controller)
- नित्यम् (nityam) - always (always, constantly, perpetually)
- महान् (mahān) - great (describing the chariot) (great, large, powerful)
- ब्रह्ममयः (brahmamayaḥ) - consisting of (brahman) (consisting of (brahman), made of (brahman), having the nature of (brahman))
- रथः (rathaḥ) - chariot (representing the body/senses) (chariot, car)
Words meanings and morphology
इन्द्रियग्रामसम्युक्तः (indriyagrāmasamyuktaḥ) - endowed with the multitude of senses (describing the chariot) (endowed with the multitude of senses, connected with the group of senses)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of indriyagrāmasamyukta
indriyagrāmasamyukta - endowed with the multitude of senses
Compound of indriyagrāma and samyukta.
Compound type : tatpurusha (indriyagrāma+samyukta)
- indriyagrāma – multitude of senses, group of senses
noun (masculine)
Compound of indriya (sense organ) and grāma (multitude, group). - samyukta – joined, connected, endowed with
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root yuj (to join) with prefix sam-.
Prefix: sam
Root: yuj (class 7)
मनःसारथिः (manaḥsārathiḥ) - having the mind as its charioteer (having the mind as charioteer, charioteer is the mind)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of manaḥsārathi
manaḥsārathi - having the mind as charioteer
Compound of manas (mind) and sārathi (charioteer).
Compound type : karmadhāraya (manas+sārathi)
- manas – mind, intellect, understanding
noun (neuter)
Root: man (class 4) - sārathi – charioteer, guide
noun (masculine)
एव (eva) - indeed (emphasizing the statement) (indeed, only, just)
(indeclinable)
Emphatic particle.
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
Conjunction.
बुद्धिसंयमनः (buddhisaṁyamanaḥ) - controlled by the intellect (controlled by intellect, restraining intellect, intellect as controller)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of buddhisaṃyamana
buddhisaṁyamana - controlled by intellect, restraint of intellect
Compound of buddhi (intellect) and saṃyamana (controlling, restraining).
Compound type : tatpurusha (buddhi+samyamana)
- buddhi – intellect, understanding, intelligence
noun (feminine)
Derived from root budh (to know, understand).
Root: budh (class 1) - samyamana – restraining, controlling, discipline, governance
noun (neuter)
Agent noun or verbal adjective from root yam with prefix sam-.
Derived from root yam (to restrain) with prefix sam-.
Prefix: sam
Root: yam (class 1)
नित्यम् (nityam) - always (always, constantly, perpetually)
(indeclinable)
Note: Adverbial form.
महान् (mahān) - great (describing the chariot) (great, large, powerful)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, mighty, important
ब्रह्ममयः (brahmamayaḥ) - consisting of (brahman) (consisting of (brahman), made of (brahman), having the nature of (brahman))
(adjective)
Nominative, masculine, singular of brahmamaya
brahmamaya - consisting of (brahman), full of (brahman), made of (brahman)
Suffix -maya indicating 'made of' or 'consisting of'. Compound of brahman and maya.
Compound type : tatpurusha (brahman+maya)
- brahman – the Absolute, the ultimate reality, sacred utterance, the Vedas
noun (neuter)
Root: bṛh - maya – consisting of, made of, full of
suffix (adjectival) (masculine)
Secondary suffix mayaṭ.
रथः (rathaḥ) - chariot (representing the body/senses) (chariot, car)
(noun)
Nominative, masculine, singular of ratha
ratha - chariot, car, vehicle
Root: ram