Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,62

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-62, verse-2

केन तुष्यन्ति ते सद्यस्तुष्टाः किं प्रदिशन्त्युत ।
शंस मे तन्महाबाहो फलं पुण्यकृतं महत् ॥२॥
2. kena tuṣyanti te sadyastuṣṭāḥ kiṁ pradiśantyuta ,
śaṁsa me tanmahābāho phalaṁ puṇyakṛtaṁ mahat.
2. kena tuṣyanti te sadyaḥ tuṣṭāḥ kim pradiśanti
uta śaṃsa me tat mahābāho phalam puṇyakṛtam mahat
2. kena te sadyaḥ tuṣyanti uta tuṣṭāḥ kim pradiśanti
mahābāho śaṃsa me tat mahat phalam puṇyakṛtam
2. By what means are they immediately satisfied? And once satisfied, what do they bestow in return? O mighty-armed one, tell me about that great reward for meritorious actions.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • केन (kena) - by what, by whom, by which means
  • तुष्यन्ति (tuṣyanti) - they are satisfied, they become pleased
  • ते (te) - Refers to the brahmins (viprebhyaḥ) mentioned in the previous verse. (they (masculine))
  • सद्यः (sadyaḥ) - immediately, at once, promptly
  • तुष्टाः (tuṣṭāḥ) - satisfied, pleased (ones)
  • किम् (kim) - what
  • प्रदिशन्ति (pradiśanti) - they bestow, grant, impart
  • उत (uta) - and, moreover, also
  • शंस (śaṁsa) - tell, relate, praise
  • मे (me) - to me, for me
  • तत् (tat) - Refers to the 'fruit of meritorious deeds'. (that, it)
  • महाबाहो (mahābāho) - Refers to Bhishma. (O mighty-armed one)
  • फलम् (phalam) - fruit, result, reward
  • पुण्यकृतम् (puṇyakṛtam) - of meritorious deeds, of virtuous actions
  • महत् (mahat) - great, large, important

Words meanings and morphology

केन (kena) - by what, by whom, by which means
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of kim
kim - what, which, who
Note: Refers to the means of satisfaction.
तुष्यन्ति (tuṣyanti) - they are satisfied, they become pleased
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of tuṣ
Present Active
Root √tuṣ, 4th conjugation, Present Tense, 3rd Person Plural, Active Voice
Root: tuṣ (class 4)
ते (te) - Refers to the brahmins (viprebhyaḥ) mentioned in the previous verse. (they (masculine))
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it, they
सद्यः (sadyaḥ) - immediately, at once, promptly
(indeclinable)
तुष्टाः (tuṣṭāḥ) - satisfied, pleased (ones)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of tuṣṭa
tuṣṭa - satisfied, pleased
Past Passive Participle
Derived from root √tuṣ
Root: tuṣ (class 4)
Note: Refers to the brahmins.
किम् (kim) - what
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - what, which, who
Note: Acts as direct object of 'pradiśanti'.
प्रदिशन्ति (pradiśanti) - they bestow, grant, impart
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of diś
Present Active
Root √diś with prefix pra, Present Tense, 3rd Person Plural, Active Voice
Prefix: pra
Root: diś (class 6)
उत (uta) - and, moreover, also
(indeclinable)
Note: Used as a conjunction.
शंस (śaṁsa) - tell, relate, praise
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of śaṃs
Imperative Active
Root √śaṃs, Imperative Mood, 2nd Person Singular, Active Voice
Root: śaṃs (class 1)
मे (me) - to me, for me
(pronoun)
Dative, singular of asmad
asmad - I, me
Note: Enclitic form.
तत् (tat) - Refers to the 'fruit of meritorious deeds'. (that, it)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Direct object of 'śaṃsa'.
महाबाहो (mahābāho) - Refers to Bhishma. (O mighty-armed one)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed, one with great arms
Compound: mahā (great) + bāhu (arm)
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bāhu)
  • mahā – great, large
    adjective
  • bāhu – arm
    noun (masculine)
फलम् (phalam) - fruit, result, reward
(noun)
Accusative, neuter, singular of phala
phala - fruit, result, reward, consequence
Note: Object of 'śaṃsa'.
पुण्यकृतम् (puṇyakṛtam) - of meritorious deeds, of virtuous actions
(adjective)
Accusative, neuter, singular of puṇyakṛta
puṇyakṛta - done virtuously, meritorious deed
Past Passive Participle (secondary formation from noun)
Compound: puṇya (merit, virtue) + kṛta (done, made). Can also function as a noun 'meritorious deed'
Compound type : tatpuruṣa (puṇya+kṛta)
  • puṇya – merit, virtue, good deed
    noun (neuter)
  • kṛta – done, made, deed
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from root √kṛ (to do)
    Root: kṛ (class 8)
Note: It is an adjective modifying 'phalam'.
महत् (mahat) - great, large, important
(adjective)
Accusative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, mighty
Note: Agrees with 'phalam'.