Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,57

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-57, verse-40

सुगन्धचित्रास्तरणोपपन्नं दद्यान्नरो यः शयनं द्विजाय ।
रूपान्वितां पक्षवतीं मनोज्ञां भार्यामयत्नोपगतां लभेत्सः ॥४०॥
40. sugandhacitrāstaraṇopapannaṁ; dadyānnaro yaḥ śayanaṁ dvijāya ,
rūpānvitāṁ pakṣavatīṁ manojñāṁ; bhāryāmayatnopagatāṁ labhetsaḥ.
40. sugandhacitrāstaraṇopapannam
dadyāt naraḥ yaḥ śayanam dvijāya
rūpānvitām pakṣavatīm manojñām
bhāryām ayatnopagatām labheta saḥ
40. yaḥ naraḥ sugandhacitrāstaraṇopapannam
śayanam dvijāya dadyāt
saḥ rūpānvitām pakṣavatīm manojñām
ayatnopagatām bhāryām labheta
40. The man who gives a bed, furnished with fragrant and colorful coverings, to a brahmin obtains effortlessly a beautiful, devoted, and charming wife.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सुगन्धचित्रास्तरणोपपन्नम् (sugandhacitrāstaraṇopapannam) - furnished with fragrant and colorful coverings (endowed with fragrant and varied coverings/spreads)
  • दद्यात् (dadyāt) - gives (should give, may give, gives)
  • नरः (naraḥ) - a man (man, human being)
  • यः (yaḥ) - whoever (who, which)
  • शयनम् (śayanam) - a bed (a bed, sleeping place)
  • द्विजाय (dvijāya) - to a brahmin (to a brahmin, to a twice-born)
  • रूपान्विताम् (rūpānvitām) - endowed with beauty (endowed with beauty, beautiful)
  • पक्षवतीम् (pakṣavatīm) - devoted (to him) (having a side/party, devoted, faithful)
  • मनोज्ञाम् (manojñām) - charming (charming, pleasing to the mind, beautiful)
  • भार्याम् (bhāryām) - a wife (wife, consort)
  • अयत्नोपगताम् (ayatnopagatām) - obtained effortlessly (obtained without effort, easily attained)
  • लभेत (labheta) - obtains (should obtain, may obtain, obtains)
  • सः (saḥ) - he (that man) (he, that)

Words meanings and morphology

सुगन्धचित्रास्तरणोपपन्नम् (sugandhacitrāstaraṇopapannam) - furnished with fragrant and colorful coverings (endowed with fragrant and varied coverings/spreads)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sugandhacitrāstaraṇopapanna
sugandhacitrāstaraṇopapanna - provided with fragrant and colorful bedspreads
Compound of 'sugandha' (fragrant) + 'citra' (varied, colorful) + 'āstaraṇa' (covering, bedspread) + 'upapanna' (endowed with).
Compound type : bahuvrīhi (sugandha+citra+āstaraṇa+upapanna)
  • sugandha – fragrant, sweet-smelling
    adjective (masculine)
    Su (good) + gandha (smell).
    Prefix: su
  • citra – bright, clear, variegated, wonderful, picture
    adjective (masculine)
  • āstaraṇa – spreading, cover, bedspread, carpet
    noun (neuter)
    From 'ā' + root 'stṛ' (to spread).
    Prefix: ā
    Root: stṛ (class 9)
  • upapanna – endowed with, furnished with, fit, proper
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From 'upa' + root 'pad' (to go, to fall).
    Prefix: upa
    Root: pad (class 4)
Note: Qualifies 'śayanam'.
दद्यात् (dadyāt) - gives (should give, may give, gives)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of dā
Optative mood, active voice, 3rd person singular.
Root 'dā' (3rd class, juhotyādi) used in optative.
Root: dā (class 3)
नरः (naraḥ) - a man (man, human being)
(noun)
Nominative, masculine, singular of nara
nara - man, person, human being
Root: nṛ (class 1)
यः (yaḥ) - whoever (who, which)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what, whoever
Note: Refers to 'naraḥ'.
शयनम् (śayanam) - a bed (a bed, sleeping place)
(noun)
Accusative, neuter, singular of śayana
śayana - sleeping, a bed, couch, resting place
Derived from 'śī' (to lie down) with 'lyuṭ' suffix.
Root: śī (class 2)
द्विजाय (dvijāya) - to a brahmin (to a brahmin, to a twice-born)
(noun)
Dative, masculine, singular of dvija
dvija - twice-born (epithet for brahmin, kshatriya, vaishya, bird, tooth)
Note: Object to whom something is given.
रूपान्विताम् (rūpānvitām) - endowed with beauty (endowed with beauty, beautiful)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of rūpānvita
rūpānvita - endowed with beauty, beautiful
Compound of 'rūpa' (form, beauty) and 'anvita' (accompanied, endowed with).
Compound type : tatpuruṣa (rūpa+anvita)
  • rūpa – form, shape, beauty, appearance
    noun (neuter)
  • anvita – accompanied by, endowed with, possessed of
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From 'anu' + root 'i' (to go).
    Prefix: anu
    Root: i (class 2)
पक्षवतीम् (pakṣavatīm) - devoted (to him) (having a side/party, devoted, faithful)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of pakṣavat
pakṣavat - having wings, sided, attached to a party, devoted, faithful
Possessive suffix 'matup' added to 'pakṣa' (side, party, wing).
Note: Qualifies 'bhāryām'.
मनोज्ञाम् (manojñām) - charming (charming, pleasing to the mind, beautiful)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of manojña
manojña - pleasing to the mind, charming, beautiful, agreeable
Compound of 'manas' (mind) + 'jñā' (to know, to please).
Root: jñā (class 9)
भार्याम् (bhāryām) - a wife (wife, consort)
(noun)
Accusative, feminine, singular of bhāryā
bhāryā - wife, consort
Gerundive
From root 'bhṛ' (to bear, support) with 'ṇyat' suffix. "One who should be supported/maintained."
Root: bhṛ (class 1)
अयत्नोपगताम् (ayatnopagatām) - obtained effortlessly (obtained without effort, easily attained)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of ayatnopagata
ayatnopagata - obtained without effort, easily attained
Compound of 'ayatna' (without effort) and 'upagata' (attained, approached).
Compound type : tatpuruṣa (ayatna+upagata)
  • ayatna – absence of effort, ease, without effort
    noun (masculine)
    Negative compound 'a' (not) + 'yatna' (effort).
  • upagata – approached, attained, obtained
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From 'upa' + root 'gam' (to go).
    Prefix: upa
    Root: gam (class 1)
लभेत (labheta) - obtains (should obtain, may obtain, obtains)
(verb)
3rd person , singular, middle, optative (liṅ) of labh
Optative mood, middle voice, 3rd person singular.
Root 'labh' (1st class, bhvādi) used in optative, middle voice.
Root: labh (class 1)
Note: The root 'labh' often takes the middle voice.
सः (saḥ) - he (that man) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Subject of 'labheta'.