Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,57

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-57, verse-21

सान्त्वदः सर्वभूतानां सर्वशोकैर्विमुच्यते ।
देवशुश्रूषया राज्यं दिव्यं रूपं नियच्छति ॥२१॥
21. sāntvadaḥ sarvabhūtānāṁ sarvaśokairvimucyate ,
devaśuśrūṣayā rājyaṁ divyaṁ rūpaṁ niyacchati.
21. sāntvadaḥ sarvabhūtānām sarvaśokaiḥ vimucyate
devaśuśrūṣayā rājyam divyam rūpam niyacchati
21. sāntvadaḥ sarvabhūtānām sarvaśokaiḥ vimucyate
devaśuśrūṣayā rājyam divyam rūpam niyacchati
21. One who speaks kindly to all beings is freed from all sorrows. Through service to the deities, one obtains kingship and a divine form.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सान्त्वदः (sāntvadaḥ) - one who speaks kindly, a consoler
  • सर्वभूतानाम् (sarvabhūtānām) - of all beings, of all creatures
  • सर्वशोकैः (sarvaśokaiḥ) - by all sorrows, from all griefs
  • विमुच्यते (vimucyate) - is released, is liberated, is freed
  • देवशुश्रूषया (devaśuśrūṣayā) - by serving the gods, through attendance on deities
  • राज्यम् (rājyam) - kingship, sovereignty, kingdom
  • दिव्यम् (divyam) - divine, celestial, heavenly
  • रूपम् (rūpam) - form, shape, beauty, appearance
  • नियच्छति (niyacchati) - one attains (one grants, one bestows, one attains, one offers)

Words meanings and morphology

सान्त्वदः (sāntvadaḥ) - one who speaks kindly, a consoler
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sāntvada
sāntvada - speaking soothingly, comforting
Agent noun
Formed from sāntva (kindness, solace) + vada (speaker, from root vad)
Compound type : tatpuruṣa (sāntva+vada)
  • sāntva – kindness, mildness, consolation
    noun (neuter)
  • vada – speaking, speaker
    adjective (masculine)
    Agent noun
    From root vad (to speak)
    Root: vad (class 1)
Note: Used substantively as a noun.
सर्वभूतानाम् (sarvabhūtānām) - of all beings, of all creatures
(noun)
Genitive, neuter, plural of sarvabhūta
sarvabhūta - all beings, every creature
Compound of sarva (all) and bhūta (being)
Compound type : tatpuruṣa (sarva+bhūta)
  • sarva – all, every, whole
    adjective
  • bhūta – being, creature, element, what has been
    noun (neuter)
    Past Passive Participle
    From root bhū (to be)
    Root: bhū (class 1)
सर्वशोकैः (sarvaśokaiḥ) - by all sorrows, from all griefs
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sarvaśoka
sarvaśoka - all sorrows, every grief
Compound of sarva (all) and śoka (sorrow)
Compound type : tatpuruṣa (sarva+śoka)
  • sarva – all, every, whole
    adjective
  • śoka – sorrow, grief, lamentation
    noun (masculine)
    From root śuc (to mourn)
    Root: śuc (class 1)
Note: Used in the context of being freed from something (instrument of separation).
विमुच्यते (vimucyate) - is released, is liberated, is freed
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of muc
Present tense, passive voice
Root muc (to release), class 6. Here with vi prefix, passive voice.
Prefix: vi
Root: muc (class 6)
देवशुश्रूषया (devaśuśrūṣayā) - by serving the gods, through attendance on deities
(noun)
Instrumental, feminine, singular of devaśuśrūṣā
devaśuśrūṣā - service to the gods, worship of deities
Compound of deva (god) and śuśrūṣā (service)
Compound type : tatpuruṣa (deva+śuśrūṣā)
  • deva – god, deity, divine
    noun (masculine)
  • śuśrūṣā – desire to hear, obedience, service, attendance
    noun (feminine)
    Desiderative from root śru (to hear)
    Root: śru (class 5)
राज्यम् (rājyam) - kingship, sovereignty, kingdom
(noun)
Accusative, neuter, singular of rājya
rājya - kingship, sovereignty, kingdom
From rājan (king)
Note: Object of niyacchati.
दिव्यम् (divyam) - divine, celestial, heavenly
(adjective)
Accusative, neuter, singular of divya
divya - divine, celestial, heavenly, wondrous
From div (heaven)
Note: Agrees with rūpam.
रूपम् (rūpam) - form, shape, beauty, appearance
(noun)
Accusative, neuter, singular of rūpa
rūpa - form, shape, appearance, beauty, image
Note: Object of niyacchati.
नियच्छति (niyacchati) - one attains (one grants, one bestows, one attains, one offers)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of yam
Present tense, active voice
Root yam (to hold), class 1. Here with ni prefix.
Prefix: ni
Root: yam (class 1)