Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,57

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-57, verse-12

पयोभक्षो दिवं याति स्नानेन द्रविणाधिकः ।
गुरुशुश्रूषया विद्या नित्यश्राद्धेन संततिः ॥१२॥
12. payobhakṣo divaṁ yāti snānena draviṇādhikaḥ ,
guruśuśrūṣayā vidyā nityaśrāddhena saṁtatiḥ.
12. payobhakṣaḥ divam yāti snānena draviṇādhikaḥ
guruśuśrūṣayā vidyā nityaśrāddhena santatiḥ
12. One who subsists on milk ascends to heaven. Through bathing, one becomes endowed with wealth. Knowledge is attained by service to the preceptor (guru), and progeny through constant śrāddha rituals.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पयोभक्षः (payobhakṣaḥ) - one who subsists on milk
  • दिवम् (divam) - to heaven, to the sky
  • याति (yāti) - ascends, travels to (goes, moves, proceeds)
  • स्नानेन (snānena) - through bathing, by ablution
  • द्रविणाधिकः (draviṇādhikaḥ) - rich, wealthy, abundant in possessions
  • गुरुशुश्रूषया (guruśuśrūṣayā) - through service to the preceptor
  • विद्या (vidyā) - knowledge, learning, science
  • नित्यश्राद्धेन (nityaśrāddhena) - through constant śrāddha rituals, by daily offerings to ancestors
  • सन्ततिः (santatiḥ) - progeny, offspring, continuity, lineage

Words meanings and morphology

पयोभक्षः (payobhakṣaḥ) - one who subsists on milk
(noun)
Nominative, masculine, singular of payobhakṣa
payobhakṣa - living on milk, subsisting on milk
Compound of payas (milk) + bhakṣa (eating).
Compound type : tatpuruṣa (payas+bhakṣa)
  • payas – milk, water
    noun (neuter)
  • bhakṣa – eating, food, that which is eaten
    noun (masculine)
    From root bhakṣ 'to eat'.
    Root: bhakṣ (class 10)
Note: Used as a substantive, 'the milk-eater'.
दिवम् (divam) - to heaven, to the sky
(noun)
Accusative, feminine, singular of div
div - heaven, sky, day
Root: div
याति (yāti) - ascends, travels to (goes, moves, proceeds)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of yā
Present active indicative
3rd person singular present active
Root: yā (class 2)
स्नानेन (snānena) - through bathing, by ablution
(noun)
Instrumental, neuter, singular of snāna
snāna - bathing, ablution, purificatory bath
From root snā 'to bathe'.
Root: snā (class 2)
द्रविणाधिकः (draviṇādhikaḥ) - rich, wealthy, abundant in possessions
(adjective)
Nominative, masculine, singular of draviṇādhika
draviṇādhika - rich, wealthy, possessing much property
Compound of draviṇa (wealth) + adhika (abundant).
Compound type : tatpuruṣa (draviṇa+adhika)
  • draviṇa – wealth, property, money
    noun (neuter)
  • adhika – more, excessive, abundant, superior
    adjective (masculine)
    From prefix adhi + root ka (nominal suffix).
    Prefix: adhi
Note: The implied subject is 'one'.
गुरुशुश्रूषया (guruśuśrūṣayā) - through service to the preceptor
(noun)
Instrumental, feminine, singular of guruśuśrūṣā
guruśuśrūṣā - service to a guru, attendance upon a teacher
Compound of guru (preceptor) + śuśrūṣā (desire to hear/serve).
Compound type : tatpuruṣa (guru+śuśrūṣā)
  • guru – preceptor, teacher, weighty, venerable
    noun (masculine)
  • śuśrūṣā – desire to hear, obedience, service, attendance
    noun (feminine)
    Desiderative noun
    From the desiderative stem of root śru 'to hear'.
    Root: śru (class 5)
विद्या (vidyā) - knowledge, learning, science
(noun)
Nominative, feminine, singular of vidyā
vidyā - knowledge, learning, science, wisdom
From root vid 'to know'.
Root: vid (class 2)
नित्यश्राद्धेन (nityaśrāddhena) - through constant śrāddha rituals, by daily offerings to ancestors
(noun)
Instrumental, neuter, singular of nityaśrāddha
nityaśrāddha - perpetual śrāddha (ancestor ritual), daily offering to the deceased
Compound of nitya (constant) + śrāddha (ancestor ritual).
Compound type : karmadhāraya (nitya+śrāddha)
  • nitya – constant, eternal, perpetual, regular
    adjective (neuter)
  • śrāddha – funeral ceremony, ancestor ritual, faith, reverence
    noun (neuter)
    From śraddhā (faith).
सन्ततिः (santatiḥ) - progeny, offspring, continuity, lineage
(noun)
Nominative, feminine, singular of santati
santati - progeny, offspring, lineage, continuity, extension
From prefix sam + root tan 'to stretch'.
Prefix: sam
Root: tan (class 8)